Samsung SCD5000 User Manual (ENGLISH) - Page 49

Using the CAMCORDER - Basic Recording, Utilisation du caméscope, enregistrement simple

Page 49 highlights

ENGLISH Utilisation du caméscope - Using the CAMCORDER - Basic Recording enregistrement simple FRANÇAIS Inserting and Ejecting a Cassette ✤ When inserting a tape or closing the cassette holder, do not apply excessive force. This may cause a malfunction. ✤ Do not use any tapes other than Mini DV cassettes. 1 1. Connect a power source. Slide the TAPE OPEN/EJECT switch and open the cassette door. - The cassette holding mechanism rises automatically. 2. Insert a tape into the cassette holder with the tape window facing outward and 3 the protection tab toward the top. 3. Press the area labelled PUSH on the cassette holding mechanism until it clicks into place. - The cassette is loaded automatically. 4. Close the cassette door. - Close the door completely until you can hear a "click". Note When you have recorded something that you wish to keep, you can protect it so that it will not be accidentally erased. a. Protecting a Tape : Push the safety tab on the cassette so that the hole is uncovered. b. Removing the protection from a tape : If you no longer wish to keep the recording on the cassette, push the write-protect tab back so that it covers the hole. • How to Store a Tape a. Avoid places with magnets or magnetic interference. b. Avoid humidity and dust prone places. c. Keep the tape in an upright position and avoid storing it in direct sunlight. d. Avoid dropping or knocking your tapes. a. SAVE b. REC Insertion et éjection d'une cassette ✤ Ne forcez pas pour insérer une bande ou refermer le compartiment à cassette. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement. ✤ N'utilisez pas d'autres types de bandes que les Mini DV. 2 1. Branchez une source d'alimentation. Faites glisser la touche TAPE OPEN/EJECT et ouvrez le couvercle du compartiment à cassette. - Le compartiment s'ouvre automatiquement. 2. Insérez une cassette dans le compartiment, 4 face transparente tournée vers l'extérieur et languette de protection vers le haut. 3. Appliquez une légère pression à l'endroit marqué PUSH jusqu'à ce qu'un déclic se produise. - La cassette est automatiquement chargée dans le compartiment. 4. Refermez le couvercle du compartiment. - Refermez le couvercle du compartiment jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Remarque Lorsque vous avez enregistré une cassette que vous souhaitez garder, vous pouvez la protéger contre un effacement accidentel. a. Enregistrement impossible (protection) : Faites glisser la languette de protection vers la position Save de façon à découvrir l'ouverture. b. Enregistrement possible : Pour réenregistrer sur une cassette, repoussez la languette de protection de façon à recouvrir l'ouverture (position REC). • Rangement des bandes a. Ne placez pas les bandes à proximité d'aimants ou d'interférences magnétiques. b. Évitez les endroits humides et poussiéreux. c. Rangez-les en position verticale, à l'abri du soleil. d. Ne faites pas tomber les bandes et ne les cognez pas. 49

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129

ENGLISH
FRANÇAIS
Using the CAMCORDER - Basic Recording
Utilisation du caméscope –
enregistrement simple
49
49
Inserting and Ejecting a Cassette
Insertion et éjection d’une cassette
When inserting a tape or closing the cassette holder, do not apply
excessive force.
This may cause a malfunction.
Do not use any tapes other than Mini DV
cassettes.
1.
Connect a power source. Slide the TAPE
OPEN/EJECT switch and open
the cassette door.
-
The cassette holding mechanism rises
automatically.
2.
Insert a tape into the cassette holder with
the tape window facing outward and
the protection tab toward the top.
3.
Press the area labelled PUSH on the
cassette holding mechanism until it clicks
into place.
-
The cassette is loaded automatically.
4.
Close the cassette door.
-
Close the door completely until you can hear a “click”.
Note
When you have recorded something that you wish to
keep, you can protect it so that it will not be accidentally
erased.
a.
Protecting a Tape :
Push the safety tab on the cassette so that the hole
is uncovered.
b.
Removing the protection from a tape :
If you no longer wish to keep the recording on the
cassette, push the write-protect tab back so that it
covers the hole.
How to Store a Tape
a.
Avoid places with magnets or magnetic interference.
b.
Avoid humidity and dust prone places.
c.
Keep the tape in an upright position and avoid storing
it in direct sunlight.
d.
Avoid dropping or knocking your tapes.
Ne forcez pas pour insérer une bande ou refermer le compartiment à
cassette.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement.
N’utilisez pas d’autres types de bandes que les Mini DV.
1.
Branchez une source d’alimentation.
Faites glisser la touche TAPE OPEN/EJECT
et ouvrez le couvercle du compartiment à
cassette.
-
Le compartiment s’ouvre
automatiquement.
2.
Insérez une cassette dans le compartiment,
face transparente tournée vers l’extérieur et
languette de protection vers le haut.
3.
Appliquez une légère pression à l’endroit
marqué PUSH jusqu’à ce qu’un déclic se
produise.
-
La cassette est automatiquement chargée
dans le compartiment.
4.
Refermez le couvercle du compartiment.
-
Refermez le couvercle du compartiment jusqu’à ce que vous
entendiez un clic.
Remarque
Lorsque vous avez enregistré une cassette que vous souhaitez
garder, vous pouvez la protéger contre un effacement accidentel.
a.
Enregistrement impossible (protection) :
Faites glisser la languette de protection vers la position
Save de façon à découvrir l’ouverture.
b.
Enregistrement possible :
Pour réenregistrer sur une cassette, repoussez la languette
de protection de façon à recouvrir l’ouverture (position REC).
Rangement des bandes
a.
Ne placez pas les bandes à proximité d’aimants ou
d’interférences magnétiques.
b.
Évitez les endroits humides et poussiéreux.
c.
Rangez-les en position verticale, à l’abri du soleil.
d.
Ne faites pas tomber les bandes et ne les cognez pas.
a. SAVE
b. REC
1
2
3
4