Samsung SCD5000 User Manual (ENGLISH) - Page 80

ZERO MEMORY, ZERO MEMORY <Mémoire compteur&gt

Page 80 highlights

ENGLISH Playback Lecture FRANÇAIS ZERO MEMORY ✤ The MEMORY function works in both REC and TAPE PLAY modes. ✤ You can mark a point on a tape that you want to return to following playback. ZERO MEMORY ✤ Cette fonction est disponible à la fois en mode REC et TAPE PLAY . ✤ Vous pouvez marquer sur la bande l'endroit où vous voulez vous repositionner après la lecture. 1. Press the ZERO MEMORY button on the remote control during playback or while recording at the point you wish to return to. s The time code is changed to a tape counter that is set to Zero Memory with the M 0:00:00 (Zero Memory Indicator) s If you want to cancel the Zero Memory function, press the ZERO MEMORY button again. 2. Finding the Zero Position. s When you have finished playback, fast forward or rewind the tape. - The tape stops automatically when it reaches the Zero Position. s When you have finished recording, press the power switch on the PLAYER and press the (REW) button. - The tape stops automatically when it reaches the zero position. 1. Pendant la lecture ou l'enregistrement, appuyez sur la touche ZERO MEMORY de la télécommande à l'endroit que vous voulez retrouver plus tard. s L'affichage de la date ou de l'heure disparaît et fait place à un compteur mis à zéro précédé de l'indication M 0:00:00 (mémoire compteur à zéro) s Pour désactiver le mode mémoire compteur, appuyez de nouveau sur la touche ZERO MEMORY. 2. Remise à zéro. s À la fin de la lecture, faites avancer ou rembobinez la bande. - La bande s'arrête automatiquement lorsque le compteur atteint la position zéro. s Lorsque l'enregistrement est fini, placez le commutateur sur PLAYER et appuyez sur la touche (REW). - La bande s'arrête automatiquement lorsque le compteur atteint la position zéro. 3. The tape counter with the M (Zero Memory Indicator) disappears from the display and the tape counter is changed back to time code. Notes s In the following situations, ZERO MEMORY mode may be canceled automatically: - At the end of the section marked with the ZERO MEMORY function. - When the tape is ejected. - When you remove the battery pack or power supply. s The Zero Memory may not function correctly when there is a break 80 between recordings on the tape. 3. Le compteur associé à l'indicateur M (mémoire compteur à zéro) disparaît de l'écran et la date/heure s'affiche à nouveau. Remarques s Le mode ZERO MEMORY peut être désactivé automatiquement dans les cas suivants : - Après le retour à la position zéro. - Lors de l'éjection de la bande. - Lors du retrait du bloc batterie ou lorsque vous débranchez l'adaptateur secteur. s Le mode Zero Memory peut ne pas fonctionner correctement s'il existe des blancs entre les enregistrements de la bande.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129

ENGLISH
FRANÇAIS
Playback
Lecture
80
80
ZERO MEMORY
ZERO MEMORY <Mémoire compteur>
The MEMORY function works in both REC and TAPE PLAY
modes.
You can mark a point on a tape that you want to return to following
playback.
1.
Press the ZERO MEMORY button on the remote control during
playback or while recording at the point you wish to return to.
The time code is changed to a tape counter that is set to
Zero Memory with the
0:00:00 (Zero Memory Indicator)
If you want to cancel the Zero Memory function, press the
ZERO MEMORY button again.
2.
Finding the Zero Position.
When you have finished playback, fast forward or rewind the
tape.
-
The tape stops automatically when it reaches the
Zero Position.
When you have finished recording, press the power switch on
the PLAYER and press the
(REW) button.
-
The tape stops automatically when it reaches the zero
position.
3.
The tape counter with the
(Zero Memory Indicator) disappears
from the display and the tape counter is changed back to time
code.
Notes
In the following situations, ZERO MEMORY mode may be
canceled automatically:
-
At the end of the section marked with the ZERO MEMORY
function.
-
When the tape is ejected.
-
When you remove the battery pack or power supply.
The Zero Memory may not function correctly when there is a break
between recordings on the tape.
M
M
Cette fonction est disponible à la fois en mode REC <ENR.> et
TAPE PLAY <LECTURE DE BANDE>.
Vous pouvez marquer sur la bande l’endroit où vous voulez vous
repositionner après la lecture.
1.
Pendant la lecture ou l’enregistrement, appuyez sur la touche
ZERO MEMORY de la télécommande à l’endroit que vous voulez
retrouver plus tard.
L’affichage de la date ou de l’heure disparaît et fait place à un
compteur mis à zéro précédé de l’indication
0:00:00
(mémoire compteur à zéro)
Pour désactiver le mode mémoire compteur, appuyez de
nouveau sur la touche ZERO MEMORY.
2.
Remise à zéro.
À la fin de la lecture, faites avancer ou rembobinez la bande.
-
La bande s’arrête automatiquement lorsque le compteur
atteint la position zéro.
Lorsque l’enregistrement est fini, placez le commutateur sur
PLAYER et appuyez sur la touche
(REW).
-
La bande s’arrête automa-
tiquement lorsque le compteur atteint la position zéro.
3.
Le compteur associé à l’indicateur
(mémoire compteur à zéro)
disparaît de l’écran et la
date/heure s’affiche à nouveau.
Remarques
Le mode ZERO MEMORY <MEMOIRE COMPTEUR> peut être
désactivé automatiquement dans les cas suivants :
-
Après le retour à la position zéro.
-
Lors de l’éjection de la bande.
-
Lors du retrait du bloc batterie ou lorsque vous débranchez
l’adaptateur secteur.
Le mode Zero Memory <MEMOIRE COMPTEUR> peut ne pas
fonctionner correctement s’il existe des blancs entre les enreg-
istrements de la bande.
M
M