HP Designjet L26100 HP Designjet L26500 / L26100 Printer Series - Printer asse - Page 25
Ziehen Sie vorsichtig die Plastikfolie heraus. Hinweis
View all HP Designjet L26100 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 25 highlights
88 89 EN Open the 2 window locks. FR Ouvrez les 2 verrous du capot. DE Öffnen Sie die zwei Fensterverriegelungen. Open the window. Ouvrez le capot. Öffnen Sie das Druckerfenster. ES Abra los 2 cierres de la ventana. PT Abra as duas travas da janela. Abra la ventana. Abra a janela. 90 91 X2 Pull the plastic sheet out carefully. Note: If by accident any particles fall on the printzone or carriage rod proceed to clean and lubricate the rod. Sortez la feuille de plastique avec précaution. Remarque : Si de la poussière blanche tombe sur une partie de l'imprimante, nettoyez et lubrifiez la zone. Ziehen Sie vorsichtig die Plastikfolie heraus. Hinweis: Wenn weißer Staub auf einen Teil des Druckers fällt, säubern Sie diesen Bereich gründlich. Tire de la hoja de plástico con cuidado. Nota: si cae polvo blanco dentro de cualquier parte de la impresora, limpie y lubrique el área. Puxe a folha de plástico com cuidado. Observação: Se qualquer poeira branca cair em qualquer parte da impressora, limpe e lubrifique a área. Lift up the isolator grill (1), remove the tapes (2), and pull the plastic bags out (3). Ensure that both plastic bags are removed. Note: If by accident any particles fall on the printzone or carriage rod proceed to clean and lubricate the rod. Soulevez la grille de l'isolateur (1), retirez les adhésifs (2), et sortez les sacs en plastique (3). Assurez-vous que les deux sacs en plastique sont retirés. Remarque : Si de la poussière blanche tombe sur une partie de l'imprimante, nettoyez et lubrifiez la zone. 25 Heben Sie das Trenngitter an (1), entfernen Sie die Klebebänder (2), und ziehen Sie die Kunststofftüten heraus (3). Vergewissern Sie sich, dass beide Kunststofftüten entfernt wurden. Hinweis: Wenn weißer Staub auf einen Teil des Druckers fällt, säubern Sie diesen Bereich gründlich. Levante la rejilla aislante (1), retire las cintas (2) y saque las bolsas de plástico (3). Asegúrese de que se retiren ambas bolsas de plástico. Nota: si cae polvo blanco dentro de cualquier parte de la impresora, limpie y lubrique el área. Levante o isolante da grade (1), retire as fitas (2) e puxe as sacolas de plástico (3). Verifique se ambas as sacolas de plástico foram retiradas. Observação: Se qualquer poeira branca cair em qualquer parte da impressora, limpe e lubrifique a área.