Brother International LT2-B878 Instruction Manual - English and Spanish - Page 53
Verwenden Sie die Fadenführung D
View all Brother International LT2-B878 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 53 highlights
Replacing ersetzen Remplacement Cambio Threading the upper thread Einfädeln des Oberfadens Enfilage du fil supérieur Enhebrando el hilo superior r t r 6. PREPARATION BEFORE SEWING 6. VORBEREITUNGEN ZUM NÄHEN 6. PREPARATIFS AVANT LA COUTURE 6. PREPARATIVOS ANTES DE COSER Use the accessory tension guide D t depending on the type of thread being used. Verwenden Sie die Fadenführung D t aus dem Zubehör je nach dem verwendeten Faden. Utiiser le guide de tension (D) fourni t en fonction du type de fil utilisé. Usar la guía de tensión D t accesoria dependiendo del tipo de hilo usado. Tension guide D r Fadenführung D r Guide de tension D r Guía de tensión D r Tension guide D t Fadenführung D t Guide de tension D t Guía de tensión D t General threads allgemeine Fäden Fils ordinaires Hilos generales Threads which do not untwist easily (such as cotton and spun threads) Fäden die sich nicht so leicht auseinanderdrehen (Baumwoll- und gesponnene Fäden) Fils ne se détordant pas facilement (tels que les fils en coton et fils filés) Hilos que no se desenredan fácilmente (como hilos de algodón y filamentos) 50 mm 50 mm 34 LS2-B877, LT2-B878