Brother International LT2-B878 Instruction Manual - English and Spanish - Page 96
Cambio De La Cuchilla Fija Y Cuchilla Movil -305
![]() |
View all Brother International LT2-B878 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 96 highlights
11. REPLACING THE FIXED KNIFE AND MOVABLE KNIFE (-305) 11. ERSETZEN DES FESTSTEHENDEN UND DES BEWEGLICHEN MESSERS (-305) 11. REMPLACEMENT DU COUTEAU FIXE ET DU COUTEAU MOBILE (-305) 11. CAMBIO DE LA CUCHILLA FIJA Y CUCHILLA MOVIL (-305) q w r e y t [B877] s Removing the movable and fixed knives 1. Remove the needles and raise the presser foot. 2. Loosen the screws q, and then remove the needle plate w. 3. Remove the holed screws e and remove the movable knife r. * Be careful not to scratch the tip of the movable knife r. 4. Remove the screw t and remove the fixed knife y. s Ausbau des festehenden und beweglichen Messers 1. Die Nadeln abnehmen und den Stoffdrückerfuß hoch- stellen. 2. Lösen Sie die Schrauben q und entfernen Sie die Stichplatte w. 3. Die Lochschrauben e lösen und das bewegliche Messer r entfernen. * Die Schneide des beweiglichen Messer r darf nicht zerkratzt werden. 4. Die Schrauben t lösen und das feststehende Messer y entfernen. s Dépose des couteaux mobiles et fixes 1. Enlever les aiguilles et relever le pied de biche. 2. Desserrer les vis q, puis retirer la plaque à aiguille w. 3. Enlever les vis e et le couteau mobile r. * Veiller à ne pas érafler l'extrémité du couteau mobile r. 4. Enlever les vis t et le couteau fixe y. s Desmontaje de las cuchillas mobile y fijas 1. Quitar las agujas y levantar el pie del prensatelas. 2. Aflojar los tornillos q, y luego desmontar la placa de agujas w. 3. Quitar los tornillos agujereados e y retirar la cuchilla movible r. * Se debe tener cuidado de no rayar la punta de la cuchilla móvil r. 4. Quitar los tornillo t y retirar las cuchillas fija y. • Sharpening the fixed knife If the knives become blunt, sharpen the fixed knives y u as shown. The moving knife r cannot be sharpened with an ordi- nary whetstone u. If it becomes blunt, replace it with a new one. • Schärfen des feststehenden Messers Falls das feststehende Messer y stumpf wird, das y Messer wie abgebildet schärfen. Das bewegliche Messer r kann mit einem gewöhnlichen 71° Schleifstein u nicht geschärft werden; es muß durch ein neues ersetzt werden. • Aiguisement du couteau fixe Si les couteaux sont épointés, aiguiser les couteaux fixes y comme montré. Le couteau mobile r ne peut être aiguisé avec une meule u ordinaire. S'il est épointé, if faut le remplacer. • Afilado de la cuchilla fija Si las cuchillas no cortan bien, afilar la cuchilla fija y según se muestra. La cuchilla movible r no se puede afilar con una piedra u común. Si no tiene filo, sustituirla por una nueva. 77 LS2-B877, LT2-B878
![](/manual_guide/products/brother-international-lt2b878-instruction-manual-english-spanish-f0954c0/96.png)