Samsung SCD6550 User Manual (ENGLISH) - Page 121
Ajuste de la sensibilidad ISO, Setting the ISO Sensitivity
UPC - 036725365506
View all Samsung SCD6550 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 121 highlights
ENGLISH Digital Still Camera Mode : Advanced Techniques Modalidad de cámara EESNPGALÑISOHL fotográfica digital: Técnicas avanzadas Setting the ISO Sensitivity Ajuste de la sensibilidad ISO ✤ The ISO Sensitivity function works in (Program), M, S and A modes. ✤ La función ISO Sensitivity (Sensibilidad ISO) está operativa en las ✤ Sensitivity is a measure of how rapidly the camera reacts to a light source. modalidades (Programa), M, S y A. The higher the sensitivity, the brighter the image is under the same exposure ✤ La sensibilidad es una medición de la rapidez con la que reacciona la cámara condition. ✤ Allowing the flash to fire will help brighten the image. However, if other settings disable the flash use, set the ISO sensitivity to a higher level. a la fuente de luz. Cuanto más alta sea la sensibilidad, más brillante será la imagen con las mismas condiciones de exposición. ✤ Permitir el uso del flash ayudará a dar más brillo a la imagen. No obstante, si otros ajustes desactivan el uso del flash, ajuste la sensibilidad ISO a un nivel 1. Set the Power switch to (CAMERA). superior. 2. Set the Mode Dial to (Program), M, S or A. 3. Press the Quick menu selector. 1 1. Coloque el interruptor Power en (CÁMARA). 2. Coloque el Dial de modalidad en (Programa), M, S o A. I The ISO icon will be displayed. 3. Pulse el Selector de menú rápido. 4. Move the Joystick up or down to select ISO Setting. I Aparecerá el icono ISO seleccionado. I The adjustable ISO control bar appears. 4. Mueva el Joystick hacia arriba o hacia abajo hasta 5. Move the Joystick to the left or right to set the desired seleccionar el ajuste de ISO. ISO mode. I Aparece la barra de control ajustable de ISO. The available options are: 5. Mueva el Joystick a la izquierda o a la derecha para AUTO Automatically sets the ISO to compensate for various lighting conditions (up to 400) 3 ajustar el valor de la modalidad de ISO. Las opciones disponibles son: This mode is recommended for bright lighting 50 conditions. This mode is recommended for most situations except 100 when lighting is poor or when higher shutter speeds are required. 200 The image may be grainy when set to this mode or higher. The image may be grainy. 400 Sharpening may raise the noise level. 5 6. When you are satisfied, press the Quick menu selector. I The selected ISO Sensitivity level will be displayed. AUTO Ajusta automáticamente el ISO para compensar las diversas condiciones de luz (hasta 400). Ésta es la modalidad recomendado para condiciones de 50 iluminación brillante. Esta modalidad se recomienda en la mayoría de situaciones 100 excepto cuando la luz es pobre o cuando se requieren velocidades del obturador más altas. 2 200 La imagen puede aparecer granulosa cuando se ajusta a esta modalidad o a una superior. 2592 La imagen puede aparecer granulosa. 400 Afinar la imagen puede elevar el nivel de efectos no deseados. [ Notes ] ISO 6. Cuando esté satisfecho, pulse el Selector de menú rápido. AUTO I Aparecerá el nivel de sensibilidad ISO seleccionado. I Higher ISO sensitivity might produce a grainy (noisy) effect on the image. 400 200 100 50 AUTO ISO [Notas] I Una sensibilidad ISO superior puede producir un efecto I AUTO ISO mode will allow you to take quality pictures in most lighting granuloso (interferencias) en la imagen. conditions. I La modalidad AUTO ISO permitirá tomar imágenes de calidad en la mayoría de situaciones de luz. 11211