Bernina Bernette 12 Instruction Manual - Page 59

Stichwahl, Steekkeuze, Sélection des points

Page 59 highlights

DE Stichwahl NL Steekkeuze FR Sélection des points Geradstich mit dem Stichwahlknopf " " oder " " wählen. Stichlänge mit dem Stichlängenknopf einstellen. Zickzack Stich mit dem Stichwahlknopf " " oder " " wählen. Stichlänge und Stichbreite je nach Stoffart einstellen. Die anderen Stichmuster der oberen Reihe der Stichwahltafel werden mit dem Stichwahlknopf angewählt. Stichlänge und Stichbreite mittels der Verstellknöpfe je nach gewünschtem Ergebnis einstellen. Für die Stichmuster der zweiten Reihe den Stichlängenknopf auf "S" drehen, das gewünschte Stichmuster mit dem Stichwahlknopf wählen und die Stichbreite mit dem Stichbreitenknopf einstellen. "Die Position "S" wird erreicht, indem am Stichlängenknopf die Stichlänge bis auf 0 reduziert und der Knopf noch weiter in die selbe Richtung gedreht wird. Hinweis: Zwischen "0" und "S" muss ein kleiner mechanischer Widerstand überwunden werden." Bei in grün dargestellten Stichmustern ist die Stichlänge vorgegeben und nicht verstellbar. (Modell 12/15) Kies de rechte steek met de steekkeuzeknop " " of " ". Stel de steeklengte met behulp van de steeklengteknop in. Kies de zigzagsteek met de steekkeuzeknop " " of " ". Stel de steeklengte en steekbreedte afhankelijk van het materiaal in. De andere steken in de bovenste rij van de steektabel worden m.b.v. de steekkeuzeknop gekozen. Stel de steeklengte en steekbreedte d.m.v. de instelknoppen afhankelijk van het gewenste resultaat in. Draai voor de steken in de tweede rij de steeklengteknop op "S", kies de gewenste steek m.b.v. de steekkeuzeknop en stel de steekbreedte met de steekbreedteknop in. De Positie "S" wordt ingesteld door de steeklengte m.b.v. de steeklengteknop op 0 te reduceren en de knop nog verder in dezelfde richting te draaien. Attentie: Tussen "0" en "S" moet een kleine mechanische weerstand worden overwonnen. Bij de groene afgebeelde steken is de steeklengte vastgelegd. Deze kan niet worden veranderd. (Model 12/15) Sélectionner le point droit avec le bouton " " ou " ". Régler la longueur du point avec le bouton de réglage de la longueur. Sélectionner le point zigzag avec le bouton For zigzag stitch, select pattern " " ou " ". Régler la longueur et la largeur du point selon le tissu choisi. Sélectionner les motifs de points de la rangée supérieure du tableau avec le bouton sélecteur de points. Régler et modifier la longueur et la largeur du point avec le bouton de réglage. Sélectionner les motifs de points de la deuxième rangée en tournant le bouton deréglage de la longueur de point sur "S", choisir ensuite le motif avec le bouton sélecteur et la largeur avec le bouton de réglage de la largeur de point. Réduire la longueur de point sur 0 avec le bouton de réglage de la longueur de point pour obtenir la position "S" et continuer à tourner le bouton dans le même sens. Remarque: une petite résistance mécanique doit sefaire sentir entre "0" et "S". Il n'est pas posible de modifier le longeur des points de motifs des números marqués en vert. (Modèle 12/15) 55 502020.75.24_021V4D0101_1010_IM_bernette 10 12 15_EN_DE_NL_FR

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136

FR
µµ
Geradstich mit dem Stichwahlknopf "
"
oder "
" wählen. Stichlänge mit dem
Stichlängenknopf einstellen.
Zickzack Stich mit dem Stichwahlknopf
"
" oder "
" wählen. Stichlänge und
Stichbreite je nach Stoffart einstellen.
Die anderen Stichmuster der oberen
Reihe der Stichwahltafel werden mit dem
Stichwahlknopf angewählt. Stichlänge
und Stichbreite mittels der Verstellknöpfe
je nach gewünschtem Ergebnis einstellen.
Für die Stichmuster der zweiten Reihe
den Stichlängenknopf auf "S" drehen,
das gewünschte Stichmuster mit dem
Stichwahlknopf wählen und die Stichbreite
mit dem Stichbreitenknopf einstellen.
"Die Position "S" wird erreicht, indem am
Stichlängenknopf die Stichlänge bis auf 0
reduziert und der Knopf noch weiter in die
selbe Richtung gedreht wird.
Hinweis:
Zwischen "0" und "S" muss ein kleiner
mechanischer Widerstand überwunden
werden."
Bei in grün dargestellten Stichmustern
ist die Stichlänge vorgegeben und nicht
verstellbar. (Modell 12/15)
Sélectionner le point droit avec le bouton
"
" ou "
". Régler la longueur du point
avec le bouton de réglage de la longueur.
Sélectionner le point zigzag avec le
bouton For zigzag stitch, select pattern
"
" ou "
". Régler la longueur et la
largeur du point selon le tissu choisi.
Sélectionner les motifs de points de la
rangée supérieure du tableau avec le
bouton sélecteur de points. Régler et
modifier la longueur et la largeur du point
avec le bouton de réglage.
Sélectionner les motifs de points de la
deuxième rangée en tournant le bouton
deréglage de la longueur de point sur "S",
choisir ensuite le motif avec le bouton
sélecteur et la largeur avec le bouton de
réglage de la largeur de point.
Réduire la longueur de point sur 0 avec le
bouton de réglage de la longueur de point
pour obtenir la position "S" et continuer à
tourner le bouton dans le même sens.
Remarque:
une petite résistance mécanique doit
sefaire sentir entre "0" et "S".
Il n’est pas posible de modifier le longeur
des points de motifs des números marqués
en vert. (Modèle 12/15)
DE
Stichwahl
Steekkeuze
Kies de rechte steek met de
steekkeuzeknop "
" of "
". Stel
de steeklengte met behulp van de
steeklengteknop in.
Kies de zigzagsteek met de
steekkeuzeknop
"
" of "
". Stel de
steeklengte en steekbreedte afhankelijk
van het materiaal in.
De andere steken in de bovenste rij
van de steektabel worden m.b.v. de
steekkeuzeknop gekozen. Stel de
steeklengte en steekbreedte d.m.v.
de instelknoppen afhankelijk van het
gewenste resultaat in.
Draai voor de steken in de tweede rij de
steeklengteknop op "S", kies de gewenste
steek m.b.v. de steekkeuzeknop en stel de
steekbreedte met de steekbreedteknop
in. De Positie "S" wordt ingesteld door de
steeklengte m.b.v. de steeklengteknop op
0 te reduceren en de knop nog verder in
dezelfde richting te draaien.
Attentie:
Tussen "0" en "S" moet een kleine
mechanische weerstand worden
overwonnen.
Bij de groene afgebeelde steken is de
steeklengte vastgelegd. Deze kan niet
worden veranderd. (Model 12/15)
NL
Sélection des points
502020.75.24_021V4D0101_1010_IM_bernette 10 12 15_EN_DE_NL_FR