Kenmore 18221 Owners Manual - Page 57
Costura de cremalleras, o cierres continuacibn
View all Kenmore 18221 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 57 highlights
Costura de cremalleras o cierres (continuacibn) [] Levante y tibere el prensatelas y vuelva a colocarlo en el lado izquierdo del poste. Tome ta capa superior de la tela y extiendala sobre la cremallera. Comience justo abajo del tope de ta cremallera y cosa a Io ancho de ta techa hasta una distancia de 1 a 1.3 cm (3/8" a 1/2") de ta linea de puntada de hitvanado. Gire ta tela 90 ° y cosa una costura de todo to largo de ta cinta de la cremaltera. Antes de ttegar a la leng0eta de ta cremallera, detenga la maquina con la aguja dentro de ta tela y levante el prensatelas. Use un abrecosturas para abrir unos centimetros de ta puntada de hitvanado y luego abra la cremaltera unos centimetros para dejar el camino tibre para la puntada. Cosa unas puntadas inversas para fijar. Despues de coser ambos tados de la cremaltera, utilice un abrecosturas para abrir la puntada de hilvanado. La couture des fermeture _ glissi_re (suite) []Soulever et rel_cher le pied, puis le fixer a nouveau du c6t6 gauche de ta broche. Prendre ta couche superieure du tissu et la placer & plat sur ta fermeture. Coudre sur tout te tissu, en commen£ant juste endessous du point d'arr_t inferieur, jusqu'& une distance d'environ 3/8 de pouce & un demi pouce de ta couture de b&ti. Tourner te tissu & 90 ° et coudre sur toute ta Iongueur du ruban de ta fermeture eclair. Avant d'atteindre la tirette, arr6ter la machine, t'aiguille darts te tissu, et soulever te pied. Avec un decouvit, defaire quelques centimetres de point de b&ti, puis ouvrir la fermeture eclair sur quelques centimetres de fa£on & degager un passage pour ta couture. Coudre quelques points en marche arriere pour securiser ta couture. Une fois que les deux cStes de ta fermeture eclair sont cousus, utiliser le decouvit pour defaire le point de b_ti. 45