Kenmore 18221 Owners Manual - Page 71
Trabajos, lazos, Puntada, de multiple, zig-zag, Point, multiple
View all Kenmore 18221 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 71 highlights
Trabajos con lazos '_i_ Selector de patr6n: _2_A; nchura de ta puntada: _3__Longitud de la puntada: _4_Tensi6n del hito de la aguja: _5_Prensatelas A: 8 2a3 1 1a 4 Prensatelas para zig-zag Dentelle ,(!_,Setecteur de point: :,_2)Largeur du point: :,_3)Longueur du point: _4_Tension du fit de t'aiguille: _5_:Pied presseur A: 8 2a3 1 1a4 Pied zig-zag Lazos afiaden un toque fino y femenino a btusas y lenceria. Manteles y fundas de almohadas quedaran mas elegantes cuando los adorne con lazos. Doble el borde por 1o menos 1.5 cm (5/8"). Cotoque el tazo por debajo y cosa sobre 61con la puntada de dobladillo invisible. Recorte el exceso de tela cerca de la costura. La dentelte ajoute une touche feminine aux chemisiers et & ta lingerie. Le tinge de table et les oreillers deviennent plus raffines lorsqu'on les borde de dentelle. Reptiez le bord brut du tissu sur 1.5 cm (5/8") au moins. Placez la dentelte dessous et surpiquez au point d'ourlet invisible. Recoupez le tissu auras des points. Puntada de multiple zig-zag _1_Selector de patr6n: 2 {_ Anchura de ta puntada: {_3_Longitud de la puntada: 5 a 6.5 0.5 a 1 _4_Tensi6n del hilo de la aguja 2a6 _5_Prensatelas A: Prensatelas para zig-zag Point zig-zag multiple _1_Setecteur de point: _2_Largeur du point: _3_Longueur du point: _4_Tension du fil de l'aiguille: _5_,Pied presseur A: 2 5 & 6.5 0.5 a 1 2 &6 Pied zig-zag • Cosido fical La puntada elastica es muy LXilpara la costura de telas que tienden a fruncir. Es excelente para poner remiendos y arreglar desgarros y sietes (zurcir). Coloque la tela de tal forma que pueda coser una costura a 1.5 cm (5/8") del borde. Despues de coser recorte el margen sobrante. Tenga cuidado de no cortar las puntadas. • Finition des coutures Ce point est utitise pour finir tes ressources des coutures sur les tissus synthetiques ou les autres tissus qui ont tendance a se froncer. Ce point est excellent pour repriser et reparer les dechirures. Mettez votre tissu en place en prevoyant une ressource de couture de 1.5 cm (5/8"). Recoupez ta ressource a la fin de la piqOre. Faites attention de ne pas couper les points. • Zurciendo o remendando Coloque ta parte rota debajo de la aguja para que la puntada alcance ambos lados. • Repriser Placez la dechirure sous l'aiguille de maniere & ce que le point attrape les deux c6tes. 59