Kenmore 18221 Owners Manual - Page 95
manual, Opcibn, Boutonniere, manuelle, Opt_ion
View all Kenmore 18221 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 95 highlights
Ojal manual (Opcibn) Selector de puntada: _2_Anchura de ta puntada: _3_Longitud de la puntada: :,_4T_ensi6n del hilo de la aguja: _5_Prensatelas B: I (BH) 3a6.5 0.25 a 1.0 2a6 Prensatelas para ojales Boutonniere manuelle (13 Setecteur de point: _2_Largeur du point: _ Longueur du point: _4) Tension du fit de l'aiguille: _,F5P_i.ed presseur B: (Opt_ion) U (BH) 3 & 6.5 0.25 & 1.0 2 &6 Pied & point boutonniere • I_ra coser Si el diametro del bot6n es mas de 2.5 cm (1.0"), el ojal se debe hacer a manualmente como sigue: [] Gire el volante hacia usted para levantar ta aguja hasta la posici6n mas alta. Levante el alzador de pie de prensatelas. [] Ajuste el puntada al" I] "girando el dial selector de puntadas. [] Ponga el pie de ojal [ B] . • I_ur coudre Site diametre du bouton est superieur a 2.5 cm(1.0" ), ta boutonniere doit _tre realisee manueltement, comme suit:: [] Tournez le volant vers vous pour relever l'aiguille au maximum. Relevez le pied presseur. [] Reglez le point sur" l" [] Fixez le pied & boutonnieres [ B] . [] Hale ta palanca de ojal hacia abajo hasta que llegue al punto mas bajo posible. [] Baje la aguja en la tela donde empieza a hacer ojal, y baje el pie. [] Tirez sur te tevier pour les boutonnieres pour le faire descendre au maximum. [] Abaissez t'aiguitte dans te tissu au point de depart de la boutonniere, puis abaissez le pied. [] Cosa la barra delantera y la hitera izquierda, pare la maquina despues de haber logrado el largo total del ojal. [] Hale la palanca de ojal hacia usted. [] Cousez te premier arret et ta rangee de gauche, puis arretez la machine quand la longueur est suffisante. [] Tirez le levier pour les boutonnieres vers vous. [] Cosa la barra trasera y la hitera derecha, luego pare la maquina en el punto de partida. Para cortar ta apertura y para reajustar a la posici6n del pr6ximo ojal, referase alas instrucciones [] y [] de la pagina 81. [] Cousez le second arret et la rangee de droite, et arretez ta couture quand vous 6tes revenu au point de depart. Pour couper t'ouverture et pour recommencer au debut pour la prochaine boutonniere, referez-vous aux instructions []et[_] de la page 81. 83