Brother International XL-6452 User Manual - French - Page 35
ENFILAGE, MACHINE, Remplissage, canette, Bobinado, canilla
View all Brother International XL-6452 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 35 highlights
CI= :lilt THREADING THE MACHINE Winding the Bobbin A CAUTION • If the thread spool and/or spool cap are set Incorrectly, the thread may tangle on the spool pin. • Use the spool cap (large, medium, or small) that is closestin slzelothethreadspool.Ifa spoolcapsmaller than the thread spool Is used, the thread may become caught in the sift on the end of the spool. cu w , Z is 7 3U0 U C.0Y >- z0 'c: ozct,o 1 Place the spool of thread on the horizontal spool pin and firmly hold it with a spool cap so that the spool of thread will not turn. Pass the thread through the thread guide as shown following the dotted line on the machine. A CAUTION Use only bobbins recommended by the manufacturer of thismachine(seepage3).Usingother bobbinsmayresult in damage or Injury. ENFILAGE DE LA MACHINE Remplissage de la canette ENHEBRADO DE LA MAQUINA Bobinado de la canilla A ATTENTION • St Ia bobine elMu le couvercle de bobine soot mal positionnfis, Ic III risque de s'emmeler sur Ic portelmbine. • Utilisez la faille de entiverele de bobine (grand, moyen on petit) qui se rapproche le plus de cello de la hobble de Ill. Si vans utilisez un couvercle de bobble plus petit que la bobine de fil, Ic fil risque de se Magner dans la fente sitnee a l'extremile de la bobble. I . Placer la hotline de l'il sur k porte-bobine horizontal et la hien la tenit avec le couvemle pour que In hobino de fil ne bourne pas. Pane passe Ic fil dans le guide-fil column indiqud parks pointillds stir la machine A PRECAUCI6N • Si el carrete de hilo o la tapa del carrete no esti', colocados correctamente, el kilo podria enredarse en el portacarrele. Utilice la tapa del carrete (grande, median o pequefia) que mejor se adapte a la medida del carrete de kilo. Si la tapa del carrele es mss pequefia que el carrele de hilo, este podria engancharse en la ranura en el horde del carrete. 1. Coloque un carrete de hullo en el eje horizontal previsto y mannangalo firmente con un tope para que no de vueltas. Pose el hilo por la pule, siguiendo la Iinea de puntos marcada en la maquina. A ATTENTION Utilisez uniquement les canettes recommande'es par le fabricant de retie machine (voir page 4). Si volts Utilisez (natures types de candles, VOUS rimptez de VOHS blesser on d'endommager la machine. A PRECAUCION Use solo bobinas recomendadas por el fabricante de esta maquina (yea pagina 4). El use de otras bobinas puede causar rialtos o lesiones. 26