Brother International XL-6452 User Manual - French - Page 85

Precauci6n

Page 85 highlights

Remplacement de l'ampoule Cambio de la bombilla A ATTENTION • Avant de changer Pomponle, meltez la machine hors tension et abranchez-la. Si la machine est sous tension lorsqueramponle est clrangi•c, nue tlecharge electrique pent se produire, et si ion appuie nceidentellement on stir In petiole, on risque tie se blesser. • Pour eviler de vous hatter, attendcz que ('ampoule refroidisse avant de la changer. I . Retirer la fiche cralimentation de la prise de courant. 2. Desserrer la vis rarrierc de In tete de couture comme illustrd stir la fig. A. 3. Retirer le capot comme le immure la lg. A. A PRECAUCI6N • Apague y desenchufe la miquina de coser de la corriente antes de cambiar la bombilla. Si cambia la bombilla con la nuiquina encendida, podni sufrir una descarga electrica. Si la miiquina esti enchufada y pisa el pedal, podrfa hacerse dant,. • Para evi tar quemaduras, deje enfriar la bombilla antes de cambiarla. 1. Desenchure la maquina. 2. Afloje el tornillo de la cubierta de la mat:pillar tal demo se indica en la fig. A. 3. Retire la cubierta de la maquina lal come se indica en la fig. A. Remplacer l'ampoule de la lampe. Voir fig. B. C) Ampoule o DesSCITCI fa Resserrer )4 4. Ca mbie la boinbiIla mil como se muestra en la fig. B. Bombil la Aflojar o Apretar 5. Rattacher Ic capot ci. resserrer Is vis COMM: l'indique la fig. C. 5. Vuelva a colocar la cubierta y apriele el torniIlo tal como indica la fig. C. 76

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98

Remplacement
de
l'ampoule
A
ATTENTION
Avant
de
changer
Pomponle,
meltez
la
machine
hors
tension
et
abranchez-la.
Si
la
machine
est
sous
tension
lorsqueramponle
est
clrangi•c,
nue
tlecharge
electrique
pent
se
produire,
et
si
ion
appuie
nceidentellement
on
stir
In
petiole,
on
risque
tie
se
blesser.
Pour
eviler
de
vous
hatter,
attendcz
que
('ampoule
refroidisse
avant
de
la
changer.
I
.
Retirer
la
fiche
cralimentation
de
la
prise
de
courant.
2.
Desserrer
la
vis
rarrierc
de
In
tete
de
couture
comme
illustrd
stir
la
fig.
A.
3.
Retirer
le
capot
comme
le
immure
la
lg.
A.
Remplacer
l'ampoule
de
la
lampe.
Voir
fig.
B.
C)
Ampoule
o
DesSCITCI
fa
Resserrer
5.
Rattacher
Ic
capot
ci.
resserrer
Is
vis
COMM:
l'indique
la
fi
g.
C.
Cambio
de
la
bombilla
A
PRECAUCI6N
Apague
y
desenchufe
la
miquina
de
coser
de
la
corriente
antes
de
cambiar
la
bombilla.
Si
cambia
la
bombilla
con
la
nuiquina
encendida,
podni
sufrir
una
descarga
electrica.
Si
la
miiquina
esti
enchufada
y
pisa
el
pedal,
podrfa
hacerse
dant,.
Para
evi
tar
quemaduras,
deje
enfriar
la
bombilla
antes
de
cambiarla.
1.
Desenchure
la
maquina.
2.
Afloje
el
tornillo
de
la
cubierta
de
la
mat:pilla
r
tal
demo
se
indica
en
la
fig.
A.
3.
Retire
la
cubierta
de
la
maquina
lal
come
se
indica
en
la
fig.
A.
4.
Ca
mbie
la
boinbi
I
la
mil
como
se
muestra
en
la
fig.
B.
Bombil
la
Aflojar
o
Apretar
5.
Vuelva
a
colocar
la
cubierta
y
apriele
el
torn
i
I
lo
tal
como
indica
la
fig.
C.
76