Brother International XL-6452 User Manual - French - Page 41
place, superieur
View all Brother International XL-6452 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 41 highlights
ss s 5 tk OZ (Li -r Wi2 S0, [L n2 O iinn >- ua cc. z c, O OzIce is) Mise en place du fit superieur I Hi monger Ic pied-deThiche h Hai& du levier corresponlani. 2. It! mower complitienient [Moillc en tournant Ic ',ohm vers soi (dons Ic ens opposd aux aiguillcs clone mantra C) Levier du pied-de-hichc. 3. PI wer tine Whined' fil stir late horizontal Cl Illeill'e diS(11.112 hire pour maimenir le fit en place. urdmiiit du fit don provenir du c6tE infdricur avant dc Ill bohine. Enhebrado superior I. leonine el prensalehs con la palanca correspondiente. 2. Levante la aguja a su posicion mas alga, girando la rueclecilla l ivcia Listed (en el sentHo contrario al de las ma necillas de un re aj). 0 Palanca del prensatelas 3. 011011110 Lin carrele de hilo en el portahobinas horizontal pr. visto y mantengalo firmemente con el fleje para que no se roues a. El final del hilo debe procecler de la parte inferior del earn e. A ATTENTION • :d la 'udue et/ou le convert:le de bobble soul mai postdating's, Fe Ill risque de s'emialer stir le porte-bobine el l'aiguille risque It se casser. • I lilisez la taille de cotivercle de hobine (grand, moyen no petit) inti se rapproelte le plus de relic de la bobine de fit. Si volts I nilisez nn COUVCITIC de bobble plus petit que In bobble de le Ill risque de. e blogtier clans la fente siloge a l'extremite de la baldric et l'aiguille risque de casser. A PRECAUCION • Si el carrele de hilo o la tapa del carrete no eslin coloca los correclamente, el Ho podria enredarse en el porlacarrere y romper la aguja. • Utilice la tapa del carrete (grande, mediana o pequefia) mejor se adapte a la medida del carrete de hilo. Si la tapa del carrete es ma's pequena que el carrete de hilo, este pot ria engancharse en la mnura en el horde del carrete y romps la aguja. A ATTENTION Vol lez h collier rorreciement le l'il clans la maeltine. Si vous n'eglilez pas correclement It iill,it risque de llllld' er, raiettille pun mail casser et vans pourriez volts blesser. 4. NI Joie le HI en place en suivant la ligne de 'unwinds du cliagramme 5. B i vciller h guider lc HI (le ki (Intik] vers la gauche dn levier rclevcur C) Reteveur de fit 6. PbPt ter to derrihre Ic guitle-fils, de I'nigaille. REM NRQUE: Si Ic i qevettr de fit est abaiss6, Ic lit sopt5.tieur ne pew pas elm ails dints Ic rcl< your. Toujoilw relevcr Ic levier do pied-dc-hielic ct Ic relcvcur dc fil avant Ic charpi •ment du fil surtrieur. Un m Rivals chargement du III pent en elk( provoquer des problemcs de C011111 0. A PRECAUCION Asegtirese de enhehrar correctamente. Si no enhebra la aguja correctamente, podria enredarse el hilo y romperse la aguja lo que puede causar lesiones. 't. Enhelne el bin superior WI 'limo indict el diagrama. 5. Asegdrese de guiar el hilo par la palanca tirahilos, de la del ,cha a la izquierda. Qz Pa la nca timhilos 6. Coloque el kilo dep.& de la gufa, arriba de la aguja. NOTA: Si la palanca tirahilos esta bajada, el hilo superior no podra enrro 'arse a iredeclor de la palanca tira hilos. Asegdrese de levantar la pal coca (Id prensatelas y el tirahilos antes de cargar el bile superior. Si corgi, incorrectamente el hilo, pueden surgir problemas al i ,ser. 32