Benelli M1 User Manual - Page 60

Montaggio dell'arma, Shotgun assembly

Page 60 highlights

60 Montaggio dell'arma Per un corretto montaggio dell'arma, procedere nel seguente ordine: 1) Impugnare il gruppo calcio-carcassa e, premere il bottone comando elevatore, inserendo contemporaneamente il gruppo guardia completo, a cane armato, nella carcassa in posizione leggermente avanzata rispetto alla posizione finale di montaggio (fig. 44); arretrare poi leggermente tutto il gruppo guardia fino a portarlo in battuta sulla parte posteriore della carcassa stessa, avendo cura che il piano inferiore della guardia collimi con il piano inferiore della carcassa (fig. 45). 2) Infilare da destra o da sinistra la spina arresto guardia fermandola quando si trova completamente inserita nella carcassa (fig. 46). Shotgun assembly For correct assembly after cleaning and maintenance operations, proceed as follows: 1) Grip the stock-receiver group: press the carrier button so that the whole protection cover unit is simultaneously fitted into the receiver (hammer must be cocked) and is kept in a slightly advanced position compared to its final position (fig. 44). Slightly withdraw the whole protection cover until it is wedged against the back end of the receiver, taking care that the bottom part of the protection cover coincides with the bottom part of the receiver (fig. 45). 2) Push the trigger guard pin bush into the receiver from the right or left, until it is completely inside (fig. 46). 44 45

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109

60
Montaggio dell’arma
Per un corretto montaggio dell'arma, procedere nel seguente ordine:
1)
Impugnare il gruppo calcio-carcassa e,
premere
il bottone
comando elevatore, inserendo contemporaneamente
il gruppo
guardia
completo,
a cane armato
, nella carcassa in posizione
leggermente avanzata rispetto alla posizione finale di montaggio
(fig. 44); arretrare poi leggermente tutto il gruppo guardia
fino a
portarlo in battuta
sulla parte posteriore della carcassa stessa,
avendo cura che il piano inferiore della guardia collimi con il
piano inferiore della carcassa (fig. 45).
2)
Infilare da destra o da sinistra
la spina
arresto guardia fermandola
quando si trova completamente inserita nella carcassa (fig. 46).
Shotgun assembly
For correct assembly after cleaning and maintenance operations, pro-
ceed as follows:
1)
Grip the stock-receiver group:
press
the carrier button so that the
whole protection cover unit is simultaneously fitted into the recei-
ver
(hammer must be cocked)
and is kept in a slightly advanced
position compared to its final position (fig. 44). Slightly withdraw
the whole protection cover until it is
wedged
against the back
end of the receiver, taking care that the bottom part of the protec-
tion cover coincides with the bottom part of the receiver (fig. 45).
2)
Push the trigger guard
pin
bush into the receiver from the right or
left, until it is completely inside (fig. 46).
44
45