Benelli M1 User Manual - Page 87

complètement

Page 87 highlights

87 Pour démonter le réducteur de l'arme, procéder de la manière suivante: 1) Fusil déchargé, canon orienté vers le haut, prendre de l'index de la main l'anneau de fixation du réducteur et la dégager du tube magasin (fig. 67). Pour faciliter l'opération, appuyer le pouce droit sur le tube magasin et faire tourner légèrement l'anneau de fixation du réducteur de façon à ce qu'un secteur de prise de celui-ci dépasse le bord du tube magasin même (fig. 68). 2) Retenir le réducteur et son anneau de fixation en les laissant complètement en dehors du magasin du fait de la poussée qu'ils reçoivent du ressort du magasin. 3) Retirer complètement le réducteur et l'anneau de fixation du magasin. Para desmontar el reductor del arma proceda de la siguiente manera: 1) Con el fusil descargado y con el cañón dirigido hacía arriba, coja, con el dedo índice el anillo de fijación del reductor y quítelo del tubo almacén (fig. 67); para facilitar la operación apoye el dedo pulgar derecho en el tubo almacén y gire ligeramente el anillo de fijación del reductor de modo que uno de sus sectores de toma supere el borde del mismo tubo almacén (fig. 68). 2) Retenga el reductor con su anillo de fijación dejando que salgan completamente del almacén por efecto del empuje del resorte del almacén. 3) Quite completamente el reductor del almacén junto con su anillo de fijación. 68

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109

87
68
Pour démonter le réducteur de l’arme, procéder de la manière sui-
vante:
1)
Fusil déchargé,
canon orienté vers le haut, prendre de l’index de
la main
l’anneau de fixation du réducteur
et la dégager du tube
magasin (fig. 67). Pour faciliter l’opération, appuyer le pouce
droit sur le tube magasin et
faire tourner légèrement
l’anneau de
fixation du réducteur de façon à ce qu’un secteur de prise de
celui-ci dépasse le bord du tube magasin même (fig. 68).
2)
Retenir
le réducteur et son anneau de fixation en les laissant
complètement en dehors du magasin du fait de la poussée qu’ils
reçoivent du ressort du magasin.
3)
Retirer
complètement
le réducteur et l’anneau de fixation du
magasin.
Para desmontar el reductor del arma proceda de la siguiente manera:
1)
Con el fusil descargado
y con el cañón dirigido hacía arriba, coja,
con el dedo índice
el anillo de fijación del reductor
y quítelo del
tubo almacén (fig. 67); para facilitar la operación apoye el dedo
pulgar derecho en el tubo almacén y
gire ligeramente
el anillo de
fijación del reductor de modo que uno de sus sectores de toma
supere el borde del mismo tubo almacén (fig. 68).
2)
Retenga
el reductor con su anillo de fijación dejando que salgan
completamente del almacén por efecto del empuje del resorte del
almacén.
3)
Quite
completamente
el reductor del almacén junto con su anillo
de fijación.