Benelli M1 User Manual - Page 92

l'anello di fermo

Page 92 highlights

92 1) A fucile scarico, con canna rivolta verso l'alto, svitare completamente il cappellotto fissaggio astina e sfilarlo dal serbatoio. 2) Utilizzando una pinza adatta togliere il fermo riduttore. 3) Sfilare con cautela il riduttore e la molla. Per montare il riduttore sull'arma procedere nel seguente modo: 1) Infilare il riduttore nella molla. 2) Infilare il riduttore completo di molla nel tubo serbatoio. 3) Montare l'anello di fermo in modo da non sporgere dal tubo. 4) Avvitare il cappellotto fissaggio astina sul tubo serbatoio e bloc- care definitivamente tutto il gruppo canna-culatta-astina con una certa energia. In caso di tubo serbatoio corto più prolunga (serbatoio in 2 pezzi) avvitando il cappellotto si blocca anche la prolunga. 1) With the gun unloaded, point the barrel upwards and unscrew magazine cap from the front of the weapon. 2) With appropriate pliers, remove the limiter retainer. 3) Carefully slip the limiter and spring out. To install the limiter, proceed as follows: 1) Insert the limiter in the spring. 2) Insert limiter and spring into the magazine tube. 3) Fit the spring seal ring on so that there are no protrusions from the tube. 4) Screw the fore end cap onto the end of the magazine tube and fasten the whole barrel-breech-fore-end unit tightly. For models equipped with short tube magazine plus magazine tube extension (magazine tube in two pieces), the extension magazine tube is put on off together when screwing the fore-end cap.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109

92
1)
A fucile scarico,
con canna rivolta verso l’alto, svitare completa-
mente
il cappellotto fissaggio astina
e sfilarlo dal serbatoio.
2)
Utilizzando una pinza adatta togliere
il fermo riduttore.
3)
Sfilare con cautela
il riduttore e la molla.
Per montare il riduttore sull’arma procedere nel seguente modo:
1)
Infilare
il riduttore
nella molla.
2)
Infilare
il riduttore
completo di molla nel tubo serbatoio.
3)
Montare
l’anello di fermo
in modo da non sporgere dal tubo.
4)
Avvitare
il cappellotto
fissaggio astina sul tubo serbatoio e
bloc-
care definitivamente
tutto il gruppo canna-culatta-astina con una
certa energia.
In caso di tubo serbatoio corto
più prolunga
(serbatoio in 2 pezzi)
avvitando il cappellotto si blocca anche la prolunga.
1)
With the gun unloaded
, point the barrel upwards and unscrew
magazine cap
from the front of the weapon.
2)
With appropriate pliers, remove the
limiter retainer.
3)
Carefully slip the
limiter
and
spring
out.
To install the limiter, proceed as follows:
1)
Insert
the limiter
in the spring.
2)
Insert
limiter
and spring into the magazine tube.
3)
Fit
the spring seal ring
on so that there are no protrusions from
the tube.
4)
Screw the fore end
cap
onto the end of the magazine tube and
fasten
the whole barrel-breech-fore-end unit
tightly.
For models equipped with short tube magazine
plus magazine tube
extension
(magazine tube in two pieces), the extension magazine
tube is put on off together when screwing the fore-end cap.