Brother International MD-611 Instruction Manual - English - Page 11

Contents, Inhalt

Page 11 highlights

CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS 1. INSTALLATION 1 1.1 Installing the motor to the work table 1 1.2 Attaching the belt 3 1.3 Installing the belt cover 5 1.4 Connecting the connecting rod 5 1.5 Connecting the cords 6 1.6 Connecting the operation panel 10 1.7 Installing the head lamp 14 2. STANDARD ADJUSTMENTS 16 2.1 Adjusting the belt cover safety mechanism 16 2.1.1 Adjusting the belt casting prevention guide 16 2.1.2 Adjusting the finger guard 16 2.2 Adjusting the treadle 18 2.2.1 Adjusting the treadle pressure 18 2.2.2 Adjusting the treadle return pressure 18 2.2.3 Adjusting the treadle stroke 18 3. CORRECT OPERATION 20 3.1 Operating the treadle 20 3.1.1 For treadles with one forward and one rear stage 20 3.1.2 For treadles with two forward and two rear stages 24 3.2 Using the control box 26 3.2.1 Power switch and power indicator 26 3.2.2 Setting the sewing speed 26 3.3 Setting the DIP switches 28 3.4 Daily precautions 30 4. CONNECTING OPTIONS 34 4.1 Connecting the pedal for standing operations 34 4.2 Connecting the material edge sensor 37 5. TROUBLESHOOTING 39 INHALT SICHERHEITSHINWEISE 1. MONTAGE 1 1.1 Montage des Motors am Nahtisch 1 1.2 Montage des Riemens 3 1.3 Montage der Riemenschutzes 5 1.4 Montage der Zwischenstange 5 1.5 AnschluR der Kabel 6 1.6 AnschlieRen der Bedienungstafel 10 1.7 Montage der Leuchte 14 2. STANDARDEINSTELLUNGEN 16 2.1 Einstellen der Riemenschutz- Sicherheitsvorrichtung 16 2.1.1 Einstellen der Riemenschutzhihrung 16 2.1.2 Einstellen des Fingerschutzes 16 2.2 Einstellen des Pedals 18 2.2.1 Einstellen der Pedaldruckkraft 18 2.2.2 Einstellen der Pedalruckstellkraft 18 2.2.3 Einstellen des Pedalhubs 18 3. RICHTIGE BEDIENUNG 21 3.1 Bedienung des Pedals 21 3.1.1 Fur Pedale mit einer Vorwarts- und einer Ruckwartsstufe 21 3.1.2 Fur Pedale mit zwei Vorwarts- und zwei Ruckwartsstufen 24 3.2 Schaltkasten 26 3.2.1 Netzschalter und Netzkontrolleuchte 26 3.2.2 Einstellen der Nahgeschwindigkeit 26 3.3 Einstellen der DIP-Schalter 28 3.4 Tagliche VorsichtsmaRnahmen 31 4. ANSCHLIESSEN VON OPTIONEN 34 4.1 AnschlieRen des Pedals fur stehenden Betrieb 34 4.2 AnschlieRen des Stoffkantensensors 37 5. FEHLERSUCHE 39

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59

CONTENTS
INHALT
SAFETY
INSTRUCTIONS
1.
INSTALLATION
1
1.1
Installing
the
motor
to
the
work
table
1
1.2
Attaching
the
belt
3
1.3
Installing
the
belt
cover
5
1.4
Connecting
the
connecting
rod
5
1.5
Connecting
the
cords
6
1.6
Connecting
the
operation
panel
10
1.7
Installing
the
head
lamp
14
2.
STANDARD
ADJUSTMENTS
16
2.1
Adjusting
the
belt
cover
safety
mechanism
16
2.1.1
Adjusting
the
belt
casting
prevention
guide
2.1.2
Adjusting
2.2
Adjusting
the
2.2.1
Adjusting
2.2.2
Adjusting
pressure
2.2.3
Adjusting
the
finger
guard
treadle
the
treadle
pressure
the
treadle
return
the
treadle
stroke
3.
CORRECT
OPERATION
3.1
Operating
the
treadle
3.1.1
For
treadles
with
one
forward
and
one
rear
stage
3.1.2
For
treadles
with
two
forward
and
two
rear
stages
24
3.2
Using
the
control
box
26
3.2.1
Power
switch
and
power
indicator
26
3.2.2
Setting
the
sewing
speed
26
3.3
Setting
the
DIP
switches
28
3.4
Daily
precautions
30
4.
CONNECTING
OPTIONS
34
4.1
Connecting
the
pedal
for
standing
operations
34
4.2
Connecting
the
material
edge
sensor
37
5.
TROUBLESHOOTING
39
16
16
18
18
18
18
SICHERHEITSHINWEISE
1.
MONTAGE
1
1.1
Montage
des
Motors
am
Nahtisch
1
1.2
Montage
des
Riemens
3
1.3
Montage
der
Riemenschutzes
5
1.4
Montage
der
Zwischenstange
5
1.5
AnschluR
der
Kabel
6
1.6
AnschlieRen
der
Bedienungstafel
10
1.7
Montage
der
Leuchte
14
2.
STANDARDEINSTELLUNGEN
16
2.1
Einstellen
der
Riemenschutz-
Sicherheitsvorrichtung
16
2.1.1
Einstellen
der
Riemenschutzhihrung
16
2.1.2
Einstellen
des
Fingerschutzes
16
2.2
Einstellen
des
Pedals
18
2.2.1
Einstellen
der
Pedaldruckkraft
18
2.2.2
Einstellen
der
Pedalruckstellkraft
18
2.2.3
Einstellen
des
Pedalhubs
18
3.
RICHTIGE
BEDIENUNG
21
3.1
Bedienung
des
Pedals
21
20
3.1.1
Fur
Pedale
mit
einer
Vorwarts-
20
und
einer
Ruckwartsstufe
21
3.1.2
Fur
Pedale
mit
zwei
Vorwarts-
20
und
zwei
Ruckwartsstufen
24
3.2
Schaltkasten
26
3.2.1
Netzschalter
und
Netzkontrolleuchte
26
3.2.2
Einstellen
der
Nahgeschwindigkeit
26
3.3
Einstellen
der
DIP-Schalter
28
3.4
Tagliche
VorsichtsmaRnahmen
31
4.
ANSCHLIESSEN
VON
OPTIONEN
34
4.1
AnschlieRen
des
Pedals
fur
stehenden
Betrieb
34
4.2
AnschlieRen
des
Stoffkantensensors
37
5.
FEHLERSUCHE
39