Brother International MD-611 Instruction Manual - English - Page 27
insulation, Isolierband, umwickeln, Fixer, ruban, isolant., Cubrir, cinta, aisladora., Falsch
View all Brother International MD-611 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 27 highlights
Bind with insulation tape mit Isolierband umwickeln Fixer avec du ruban isolant. Cubrir con cinta aisladora. O * Install the lamp 0 to the lamp cord 0 protruding from the side of the control box. When using a lamp which does not have a fuse, connect the option part (J01370001) 0 available from Brother between the control box and the lamp. * Bind each connection with insulation tape. * Die Leuchte 0 an dem Leuchtenkabel 0 anschliel,en, das aus der Seite des Schaltkastens herausfuhrt. Falls die Leuchte keine Sicherung besitzt, das optionale Teil (J01370-001) 0 (erhaltlich von Brother) zwischen dem Schaltkasten und der Leuchte installieren. * Jeden Anschlufl mit Isolierband umwickeln. O 0 * Installer ('ampoule 0 sur le cable 0 d'ampoule sortant du cote du boitier de commande. Lors de ('utilisation d'une ampoule sans fusible, brancher la piece 0 en option (J01370-001), disponible chez les concessionnaires Brother, entre le boitier de commande et ('ampoule. * Enrober chacune des connexions avec du ruban isolant. * Instalar la 'ampere 0 en el cable 0 de la 'ampere que sale del lado de la caja de controles. Si se usa una 'ampere que no tenga fusible, conectar la pieza opcional Brother (J01370-001) 0 entre la caja de controles y la 'ampere. * Cubrir cada conexi6n con cinta aisladora. * To remove the lamp * Entfernen der Leuchte * Pour deposer ('ampoule * Para desmontar Ia !ampere A Caution When removing the lamp, insulate the ends of the lamp cord. Short circuiting of the lamp cord will cause the lamp cords and transformer to overheat and burn out. A Vorsicht Wenn die Lampe entfernt wird, die Enden des Lampenkabels isolieren. KurzschlieRen des Lampenkabels kann zu einem Uberhitzen und Durchbrennen der Lampenkabel und des Transformators fuhren. A Precaution Lors du retrait de ('ampoule, isoler les extremites des cables d'ampoule. Si les cables d'ampoule sont courtcircuites, les cables d'ampoule et le transformateur surchaufferont et grilleront. A Precaucion Al desmontar la 'ampere, aislar las puntas del cable de la 'ampere. Un cortocircuito en el cable de la 'ampere hare que los cables de la 'ampere y el transformador se calienten excesivamente y se quemen. * Bind the ends of each lamp cord separately with insulation tape. * Die Enden des Leuchtenkabels separat mit Isolierband umwickeln. * Enrober separement les extremites de chacun des cables d'ampoule avec du ruban isolant. * Cubrir las puntas de cada cable de la 'ampere por separado con cinta aisladora. No good Falsch Mal Mal Good Gut Bon Bien - 15 -