Brother International MD-611 Instruction Manual - English - Page 49

Connecting, material, sensor, Anschliegen, Stoffkantensensors

Page 49 highlights

4.2 Connecting the material edge sensor 4.2 Anschliegen des Stoffkantensensors A Caution Turn off the power switch before connecting the cords, otherwise damage to the control box, synchronizer, operation panel or material edge sensor may result. A Vorsicht Den Netzschalter ausschalten, bevor die Kabel angeschlossen werden. Anderenfalls kann es zu Beschadigung des Schaltkastens, des Synchronisators, der Bedienungstafel oder des Stoffkantensensors kommen. * The sensor Il ls used for this product. * Sensor II is used in conjunction with the F-20, F-40 or F-100 operation panel, and cannot be used by itself. * The sensor II connection method differs according to the operation panel type. * Der Sensor II wird fur dieses Produkt verwendet. * Der Sensor II wird in Verbindung mit der Bedienungstafel F-20, F-40 oder F-100 verwendet und kann nicht alleine ver- wendet werden. * Die AnschluRmethode fur den Sensor II hangt von dem Typ der Bedienungstafel ab. * Built-in type * Eingebauter Typ * External type * Externer Typ ay fil a - O a. Remove the operation panel 0 from the machine. b. Insert the sensor II connector 0 into connector 0 in the operation panel. c. Using a mounting bracket 0, screw the sensor II 0 onto the machine. d. Install the operation panel 0 onto the machine. a. Entfernen Sie die Bedienungstafel 0 von der Maschine. b. Stecken Sie den Stecker 0 des Sensors II in den Stecker 0 der Bedienungstafel. c. Die Einbauhalterung 0 verwenden und den Sensor II 0 auf die Maschine aufschrauben. d. Montieren Sie die Bedienungstafel 0 an der Maschine. a. Remove the operation panel 0 from the mounting bracket 0. b. Bend the protrusion 0 on the right side of the operation panel. c. Insert the sensor II connector 0 into connector 0 in the operation panel. d. Install the sensor II 0 and operation panel 0 onto the mounting bracket 0 as shown in the illustration. a. Entfernen Sie die Bedienungstafel 0 von der Einbauhalterung 0. b. Den Uberstand 0 an der rechten Seite der Bedienungstafel abbiegen. c. Stecken Sie den Stecker 0 des Sensors II in den Stecker 0 der Bedienungstafel. d. Den Sensor II 0 und die Bedienungstafel 0 auf der Einbauhalterung anbringen, wie es in der Abbildung gezeigt ist. - 37 -

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59

4.2
Connecting
the
material
edge
sensor
4.2
Anschliegen
des
Stoffkantensensors
A
Caution
Turn
off
the
power
switch
before
connecting
the
cords,
otherwise
damage
to
the
control
box,
synchronizer,
oper-
ation
panel
or
material
edge
sensor
may
result.
A
Vorsicht
Den
Netzschalter
ausschalten,
bevor
die
Kabel
angeschlossen
werden.
Anderenfalls
kann
es
zu
Beschadigung
des
Schaltkastens,
des
Synchronisators,
der
Bedienungstafel
oder
des
Stoffkantensensors
kommen.
*
The
sensor
Il
ls
used
for
this
product.
*
Sensor
II
is
used
in
conjunction
with
the
F-20,
F-40
or
F-100
operation
panel,
and
cannot
be
used
by
itself.
*
The
sensor
II
connection
method
differs
according
to
the
operation
panel
type.
*
Der
Sensor
II
wird
fur
dieses
Produkt
verwendet.
*
Der
Sensor
II
wird
in
Verbindung
mit
der
Bedienungstafel
F-20,
F-40
oder
F-100
verwendet
und
kann
nicht
alleine
ver-
wendet
werden.
*
Die
AnschluRmethode
fur
den
Sensor
II
hangt
von
dem
Typ
der
Bedienungstafel
ab.
*
Built-in
type
*
External
type
*
Eingebauter
Typ
*
Externer
Typ
fi
l
a.
b.
c.
d.
a.
b.
c.
d.
Remove
the
operation
panel
0
from
the
machine.
Insert
the
sensor
II
connector
0
into
connector
0
in
the
operation
panel.
Using
a
mounting
bracket
0,
screw
the
sensor
II
0
onto
the
machine.
Install
the
operation
panel
0
onto
the
machine.
Entfernen
Sie
die
Bedienungstafel
0
von
der
Maschine.
Stecken
Sie
den
Stecker
0
des
Sensors
II
in
den
Stecker
0
der
Bedienungstafel.
Die
Einbauhalterung
0
verwenden
und
den
Sensor
II
0
auf
die
Maschine
aufschrauben.
Montieren
Sie
die
Bedienungstafel
0
an
der
Maschine.
O
a.
b.
c.
d.
a.
b.
c.
d.
-
ay
a
Remove
the
operation
panel
0
from
the
mounting
bracket
0.
Bend
the
protrusion
0
on
the
right
side
of
the
operation
panel.
Insert
the
sensor
II
connector
0
into
connector
0
in
the
operation
panel.
Install
the
sensor
II
0
and
operation
panel
0
onto
the
mounting
bracket
0
as
shown
in
the
illustration.
Entfernen
Sie
die
Bedienungstafel
0
von
der
Einbauhal-
terung
0.
Den
Uberstand
0
an
der
rechten
Seite
der
Bedienungs-
tafel
abbiegen.
Stecken
Sie
den
Stecker
0
des
Sensors
II
in
den
Stecker
0
der
Bedienungstafel.
Den
Sensor
II
0
und
die
Bedienungstafel
0
auf
der
Einbau-
halterung
anbringen,
wie
es
in
der
Abbildung
gezeigt
ist.
-
37
-