Brother International MD-611 Instruction Manual - English - Page 18

Caution, Vorsicht

Page 18 highlights

1.5 Connecting the cords 1.5. Anschlull der Kabel a Caution Turn off the power switch before connecting and disconnecting the power cord, otherwise damage to the control box may result. A Caution Confirm that the plug is not disconnected or loosened before turning on the power switch. A Caution Secure the cords so that they do not touch the belt, otherwise the cord insulation may become damaged while the machine is operating, which could cause damage to the control box. A Caution Always ground the power supply of the 3-phase motor and single-phase 220 V to 240 V motors. Incomplete grounding could lead to electric shocks. A Vorsicht Schalten Sie den Netzschalter vor dem AnschlieRen und LOsen des Netzkabels aus, weil sonst der Schaltkasten beschadigt werden kann. A Vorsicht Vor dem Einschalten des Netzschalters ist darauf zu achten, daR der Netzstecker richtig angesteckt ist. A Vorsicht Sichern Sie die Kabel, so daR sie den Keilriemen nicht beruhren konnen. Eine durchgescheuerte Kabelisolation kann zu Beschadigungen des Schaltkastens fuhren. A Vorsicht Immer die Stromversorgung des dreiphasigen Motors und des einphasigen Motors (220 V bis 240 V) erden. Unzureichende Erdung kann zu elketrischen Schlagen fuhren. * Pass the connectors through the hole in the work table, and connect them with the enclosed clamp and binding band as shown in the illustration to prevent loosening. * Ziehen Sie die Stecker durch das Loch im Nahtisch und schlieRen Sie sie mit der mitgelieferten Klemme und dem Befestigungsband wie gezeigt an, um ein L6sen zu verhindern. Clamp Binding band Klemme Befestigungsband 12-pin plug 12 poliger Stecker 6-pin plug 6 poliger Stecker 12-pin plug 12 poliger Stecker rr 4 4- I. O Synchronizer cord Synchronisatorkabel -6- 6-pin plug 6 poliger Stecker 3 2

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59

1.5
Connecting
the
cords
1.5.
Anschlull
der
Kabel
a
Caution
Turn
off
the
power
switch
before
connecting
and
disconnecting
the
power
cord,
otherwise
damage
to
the
control
box
may
result.
A
Caution
Confirm
that
the
plug
is
not
disconnected
or
loosened
before
turning
on
the
power
switch.
A
Caution
Secure
the
cords
so
that
they
do
not
touch
the
belt,
otherwise
the
cord
insulation
may
become
damaged
while
the
machine
is
operating,
which
could
cause
damage
to
the
control
box.
A
Caution
Always
ground
the
power
supply
of
the
3
-phase
motor
and
single-phase
220
V
to
240
V
motors.
Incomplete
grounding
could
lead
to
electric
shocks.
A
Vorsicht
Schalten
Sie
den
Netzschalter
vor
dem
AnschlieRen
und
LOsen
des
Netzkabels
aus,
weil
sonst
der
Schaltkasten
be-
schadigt
werden
kann.
A
Vorsicht
Vor
dem
Einschalten
des
Netzschalters
ist
darauf
zu
achten,
daR
der
Netzstecker
richtig
angesteckt
ist.
A
Vorsicht
Sichern
Sie
die
Kabel,
so
daR
sie
den
Keilriemen
nicht
beruhren
konnen.
Eine
durchgescheuerte
Kabelisolation
kann
zu
Beschadigungen
des
Schaltkastens
fuhren.
A
Vorsicht
Immer
die
Stromversorgung
des
dreiphasigen
Motors
und
des
einphasigen
Motors
(220
V
bis
240
V)
erden.
Unzu-
reichende
Erdung
kann
zu
elketrischen
Schlagen
fuhren.
*
Pass
the
connectors
through
the
hole
in
the
work
table,
and
connect
them
with
the
enclosed
clamp
and
binding
band
as
shown
in
the
illustration
to
prevent
loosening.
*
Ziehen
Sie
die
Stecker
durch
das
Loch
im
Nahtisch
und
schlieRen
Sie
sie
mit
der
mitgelieferten
Klemme
und
dem
Befe-
stigungsband
wie
gezeigt
an,
um
ein
L6sen
zu
verhindern.
Clamp
Binding
band
Klemme
Befestigungsband
12
-pin
plug
12
poliger
Stecker
rr
4
4-
6
-pin
plug
6
poliger
Stecker
O
Synchronizer
cord
Synchronisatorkabel
I.
3
12
-pin
plug
12
poliger
Stecker
6
-pin
plug
6
poliger
Stecker
2
-6-