Kyocera KM-3530 F-4330/M-2107 Instruction HB - Page 72
Tome del mango de la bandeja interna y
View all Kyocera KM-3530 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 72 highlights
5. If there is any jammed paper to be removed, remove it without tearing it. 6. Replace the conveyor guides A and B in their original positions. 7. Grasp the internal tray handle and carefully pull the internal tray out towards you. 5. Si du papier coincŽ doit •tre retirŽ, le retirer sans le dŽchirer. 6. Remettre les guides de convoyeur A et B dans leur position d'origine. 7. Saisir la poignŽe du plateau interne et tirer le plateau interne vers soi avec prŽcautions. 5. Si hay papel atascado a eliminar, elim'nelo sin rasgarlo. 6. Vuelva a colocar las gu'as del transportador A y B a sus posiciones originales. 7. Tome del mango de la bandeja interna y abra cuidadosamente la bandeja interna hacia s'. 5. Falls sich an dieser Stelle gestautes Papier befindet, entfernen Sie es, ohne es zu zerrei§en. 6. Stellen Sie die FšrderbereichsfŸhrungen A und B an ihre Ausgangsposition zurŸck. 7. Fassen Sie den Innenfachgriff an, und ziehen Sie das Innenfach vorsichtig in Ihre Richtung. 5. Se c'• dell'inceppamento di carta da essere rimosso, rimuoverlo senza strapparlo. 6. Ricollocare le guide del convogliatore A e B nella loro posizione originale. 7. Afferrare il manico del vassoio interno ed attentamente tirare fuori il vassoio interno verso di Voi. B A 67