Dell PowerConnect B - MLXe 16 Hardware Installation Guide - Page 208

DANGER, GEFAHR, PELIGRO, ADVERTENCIA, Alle Glasfaser-Schnittstellen verwenden Laser der Klasse 1.

Page 208 highlights

B Dangers DANGER GEFAHR DANGER PELIGRO DANGER GEFAHR DANGER PELIGRO DANGER GEFAHR DANGER PELIGRO DANGER GEFAHR DANGER ADVERTENCIA Make sure the rack or cabinet housing the device is adequately secured to prevent it from becoming unstable or falling over. Stellen Sie sicher, dass das Gestell oder der Schrank für die Unterbringung des Geräts auf angemessene Weise gesichert ist, so dass das Gestell oder der Schrank nicht wackeln oder umfallen kann. Vérifiez que le bâti ou le support abritant le dispositif est bien fixé afin qu'il ne devienne pas instable ou qu'il ne risque pas de tomber. Verifique que el bastidor o armario que alberga el instrumento está asegurado correctamente para evitar que pueda hacerse inestable o que caiga. Mount the devices you install in a rack or cabinet as low as possible. Place the heaviest device at the bottom and progressively place lighter devices above. Montieren Sie die Geräte im Gestell oder Schrank so tief wie möglich. Platzieren Sie das schwerste Gerät ganz unten, während leichtere Geräte je nach Gewicht (je schwerer desto tiefer) darüber untergebracht werden. Montez les dispositifs que vous installez dans un bâti ou support aussi bas que possible. Placez le dispositif le plus lourd en bas et le plus léger en haut, en plaçant tous les dispositifs progressivement de bas en haut du plus lourd au plus léger. Monte los instrumentos que instale en un bastidor o armario lo más bajos posible. Ponga el instrumento más pesado en la parte inferior y los instrumentos progresivamente más livianos más arriba. For safety reasons, the ESD wrist strap should contain a series 1 meg ohm resistor. Aus Sicherheitsgründen sollte ein EGB-Armband zum Schutz von elektronischen gefährdeten Bauelementen mit einem 1 Megaohm-Reihenwiderstand ausgestattet sein. Pour des raisons de sécurité, la dragonne ESD doit contenir une résistance de série 1 méga ohm. Por razones de seguridad, la correa de muñeca ESD deberá contener un resistor en serie de 1 mega ohmio. All fiber-optic interfaces use Class 1 Lasers. Alle Glasfaser-Schnittstellen verwenden Laser der Klasse 1. Toutes les interfaces en fibres optiques utilisent des lasers de classe 1. Todas las interfaces de fibra óptica utilizan láser de clase 1. 196 PowerConnect B-MLXe Hardware Installation Guide 53-1002111-01

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212

196
PowerConnect B-MLXe Hardware Installation Guide
53-1002111-01
Dangers
B
DANGER
Make sure the rack or cabinet housing the device is adequately secured to prevent it from
becoming unstable or falling over.
GEFAHR
Stellen Sie sicher, dass das Gestell oder der Schrank für die Unterbringung des Geräts auf
angemessene Weise gesichert ist, so dass das Gestell oder der Schrank nicht wackeln
oder umfallen kann.
DANGER
Vérifiez que le bâti ou le support abritant le dispositif est bien fixé afin qu'il ne devienne
pas instable ou qu'il ne risque pas de tomber.
PELIGRO
Verifique que el bastidor o armario que alberga el instrumento está asegurado
correctamente para evitar que pueda hacerse inestable o que caiga.
DANGER
Mount the devices you install in a rack or cabinet as low as possible. Place the heaviest
device at the bottom and progressively place lighter devices above.
GEFAHR
Montieren Sie die Geräte im Gestell oder Schrank so tief wie möglich. Platzieren Sie das
schwerste Gerät ganz unten, während leichtere Geräte je nach Gewicht (je schwerer desto
tiefer) darüber untergebracht werden.
DANGER
Montez les dispositifs que vous installez dans un bâti ou support aussi bas que possible.
Placez le dispositif le plus lourd en bas et le plus léger en haut, en plaçant tous les
dispositifs progressivement de bas en haut du plus lourd au plus léger.
PELIGRO
Monte los instrumentos que instale en un bastidor o armario lo más bajos posible. Ponga
el instrumento más pesado en la parte inferior y los instrumentos progresivamente más
livianos más arriba.
DANGER
For safety reasons, the ESD wrist strap should contain a series 1 meg ohm resistor.
GEFAHR
Aus Sicherheitsgründen sollte ein EGB-Armband zum Schutz von elektronischen
gefährdeten Bauelementen mit einem 1 Megaohm-Reihenwiderstand ausgestattet sein.
DANGER
Pour des raisons de sécurité, la dragonne ESD doit contenir une résistance de série 1
méga ohm.
PELIGRO
Por razones de seguridad, la correa de muñeca ESD deberá contener un resistor en serie
de 1 mega ohmio.
DANGER
All fiber-optic interfaces use Class 1 Lasers.
GEFAHR
Alle Glasfaser-Schnittstellen verwenden Laser der Klasse 1.
DANGER
Toutes les interfaces en fibres optiques utilisent des lasers de classe 1.
ADVERTENCIA
Todas las interfaces de fibra óptica utilizan láser de clase 1.