Samsung SCD6550 User Manual (ENGLISH) - Page 70

Lecture d'une bande, Tape Playback

Page 70 highlights

ENGLISH The Camcorder : Playback FRANÇAIS Votre caméscope : lecture Tape Playback Lecture d'une bande ✤ The Playback function works only in PLAY mode. ✤ La fonction de lecture ne fonctionne qu'en mode PLAY. Playback on the LCD Screen ✤ It is practical to view a tape using the LCD screen when in a car or outdoors. Lecture sur l'écran ACL ✤ Il est pratique de pouvoir visionner une cassette grâce à l'écran ACL en voiture ou à l'extérieur. Playback on a TV Monitor ✤ To play back a tape, the television must be NTSC compatible. (see page 146) ✤ We recommend that you use the AC Power adapter as the power source for the Camcorder. Lecture sur l'écran de votre téléviseur ✤ Pour qu'une cassette puisse être lue, le téléviseur doit être conforme à la norme NTSC. (voir page 146) ✤ Nous vous recommandons d'utiliser l'adaptateur c.a. afin de pouvoir brancher votre caméscope sur le secteur. Connecting to a TV which has Audio/Video Input Jacks Connexion à un téléviseur avec entrée Audio/Vidéo 1. Connect the Camcorder to your TV with the 1. Reliez le caméscope au téléviseur à l'aide du Multi-AV cable. I The yellow jack: Video S-Video input TV Video input-Yellow Audio input (left)-White Camcorder câble Multi-AV. I La prise jaune : Video (Vidéo) I The white jack: Audio(L)-mono I The red jack: Audio(R) Audio input (right)-Red I La prise blanche : Audio (G) - mono I La prise rouge : Audio (D) If you connect to a monaural TV, connect Si vous reliez le caméscope à un téléviseur the yellow jack (Video) to the video input of monophonique, branchez la prise jaune (vidéo) the TV and the white jack (Audio L) to the Multi-AV Cable sur l'entrée vidéo du téléviseur et la prise audio input of the TV. blanche (audio G) sur l'entrée audio de celui-ci. 2. Set the Power switch to PLAY. 2. Placez le sélecteur de mise sous tension sur PLAY. 3. Turn on the TV and set the TV/VIDEO selector 3. Allumez le téléviseur et réglez le sélecteur on the TV to Video. TV/VIDEO du téléviseur sur Vidéo. I Refer to the TV user's manual. I Reportez-vous au manuel d'utilisation du 4. Play the tape. téléviseur. 4. Démarrez la lecture d'une bande. [ Notes ] I You may use an S-Video cable to obtain better quality pictures if you [ Remarques ] have a S-Video jack on your TV. I Vous obtiendrez des images de meilleure qualité en utilisant un câble I Even if you use an S-Video cable, you need to connect an audio cable. S-Vidéo si votre téléviseur est équipé d'une prise S-Vidéo. I If you connect the cable to the AV/S-Video jack, you will not hear sound I Même si vous utilisez un câble S-Vidéo, vous devez employer un câble from the Camcorder's speakers. audio. I If only a mono audio input is available on the TV set, use the audio I Si vous connectez le câble à la prise AV/S-Vidéo, vous n'entendrez cable with the white jack (Audio L). plus aucun son en provenance des haut-parleurs du caméscope. I Si seule l'entrée audio mono est disponible sur votre téléviseur, utilisez 70 la prise blanche (Audio G) du câble audio.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155

Votre caméscope : lecture
La fonction de lecture ne fonctionne qu’en mode PLAY.
Il est pratique de pouvoir visionner une cassette grâce à l'écran ACL en
voiture ou à l'extérieur.
Pour qu’une cassette puisse être lue, le téléviseur doit être conforme à
la norme NTSC. (voir page 146)
Nous vous recommandons d’utiliser l’adaptateur c.a. afin de pouvoir
brancher votre caméscope sur le secteur.
1.
Reliez le caméscope au téléviseur à l’aide du
câble Multi-AV.
La prise jaune : Video (Vidéo)
La prise blanche : Audio (G) - mono
La prise rouge : Audio (D)
Si vous reliez le caméscope à un téléviseur
monophonique, branchez la prise jaune (vidéo)
sur l’entrée vidéo du téléviseur et la prise
blanche (audio G) sur l’entrée audio de celui-ci.
2.
Placez le sélecteur de
mise sous tension
sur
PLAY
.
3.
Allumez le téléviseur et réglez le sélecteur
TV/VIDEO du téléviseur sur Vidéo.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du
téléviseur.
4.
Démarrez la lecture d’une bande.
[ Remarques ]
Vous obtiendrez des images de meilleure qualité en utilisant un câble
S-Vidéo si votre téléviseur est équipé d'une prise S-Vidéo.
Même si vous utilisez un câble S-Vidéo, vous devez employer un câble
audio.
Si vous connectez le câble à la prise AV/S-Vidéo, vous n'entendrez
plus aucun son en provenance des haut-parleurs du caméscope.
Si seule l'entrée audio mono est disponible sur votre téléviseur, utilisez
la prise blanche (Audio G) du câble audio.
Lecture d’une bande
Lecture sur l’écran de votre téléviseur
Lecture sur l’écran ACL
Connexion à un téléviseur avec entrée Audio/Vidéo
ENGLISH
70
70
FRANÇAIS
The Camcorder : Playback
The Playback function works only in PLAY mode.
It is practical to view a tape using the LCD screen when in a car or
outdoors.
To play back a tape, the television must be NTSC compatible.
(see page 146)
We recommend that you use the AC Power adapter as the power
source for the Camcorder.
1.
Connect the Camcorder to your TV with the
Multi-AV cable.
The yellow jack: Video
The white jack: Audio(L)-mono
The red jack: Audio(R)
If you connect to a monaural TV, connect
the yellow jack (Video) to the video input of
the TV and the white jack (Audio L) to the
audio input of the TV.
2.
Set the
Power
switch to
PLAY
.
3.
Turn on the TV and set the TV/VIDEO selector
on the TV to Video.
Refer to the TV user’s manual.
4.
Play the tape.
[ Notes ]
You may use an S-Video cable to obtain better quality pictures if you
have a S-Video jack on your TV.
Even if you use an S-Video cable, you need to connect an audio cable.
If you connect the cable to the AV/S-Video jack, you will not hear sound
from the Camcorder's speakers.
If only a mono audio input is available on the TV set, use the audio
cable with the white jack (Audio L).
Tape Playback
Camcorder
Multi-AV Cable
Video input-Yellow
Audio input
(left)-White
S-Video input
Audio input
(right)-Red
TV
Playback on a TV Monitor
Playback on the LCD Screen
Connecting to a TV which has Audio/Video Input Jacks