Samsung SCD6550 User Manual (ENGLISH) - Page 90

FranÇais, English - reset

Page 90 highlights

ENGLISH FRANÇAIS Digital Still Camera Mode : Functions Mode Appareil photo numérique : fonctions Setting the Clock Réglage de l'horloge ✤ A built-in clock for Camera mode creates the Time Stamp. For further information on Time Stamp Imprinting, refer to the next page. ✤ Une horloge interne permet d'inscrire la date en mode Appareil photo. Pour davantage d'informations sur l'inscription de la date, reportez-vous à la page suivante. 1. Set the Power switch to (CAMERA) mode. 2. Press the MENU button. 3. Move the Joystick to the left or right to select (SETUP). I The SETUP menu list will appear. 4. Move the Joystick up or down to select DATE & TIME, then move the Joystick to the right. I The year will be selected first. 5. Move the Joystick up or down to set the value. 4 Move to next field by moving the Joystick to the right. 6. Repeat Step 5 for the MONTH, DATE and TIME fields. 7. Move the Joystick to the right to select the Stamp Format, then move the Joystick up or down to select the desired Stamp Format. 8 I Available formats: 'YY/MM/DD - MM/DD/'YY - DD/MM/'YY 8. When finished, press the Joystick(OK). Press the MENU button to exit the menu screen. 1 SETUP LANGUAGE FORMAT LCD USB DATE&TIME 2592 BACK: SET:OK 05/01/01 00:00 'YY/MM/DD 10 2592 10:30 AM 2005.01.01 1. Réglez le sélecteur de mise sous tension sur le mode (PHOTO). 2. Appuyez sur le bouton MENU. 3. Déplacez le joystick vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner (SETUP(INSTALL.)). I La liste du menu SETUP (INSTALL.) apparaît. 4. Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour sélectionner DATE & TIME (DATE.HEURE), puis déplacez le joystick vers la droite. I L'année est sélectionnée en premier. 5. Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas afin de définir la valeur souhaitée. Pour passer au champ suivant, déplacez le joystick vers la droite. 6. Répétez l'étape 5 pour les champs MONTH (MOIS), DATE et TIME (HEURE). 7. Déplacez le joystick vers la droite pour sélectionner le format de l'inscription, puis déplacez-le vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le format souhaité. I Formats disponibles : 'YY/MM/DD (AA/MM/JJ) - MM/DD/'YY (MM/JJ/AA) - DD/MM/'YY (JJ/MM/AA) 8. Une fois les réglages effectués, appuyez sur Joystick(OK). Appuyez sur le bouton MENU pour quitter l'écran du menu. [ Notes ] I If you remove the batteries from the camcorder for an extended period of time, or the batteries become run down, you may need to reset the clock. I You can set the year up to 2037. 90 [ Remarques ] I Si vous retirez les piles du caméscope pour une période prolongée ou si les piles sont usées, il vous faudra peut-être régler à nouveau l'horloge. I Vous pouvez régler l'horloge jusqu'à l'an 2037.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155

FRANÇAIS
ENGLISH
90
90
Setting the Clock
Digital Still Camera Mode : Functions
A built-in clock for Camera mode creates the Time Stamp.
For further information on Time Stamp Imprinting, refer to the next
page.
1.
Set the
Power
switch to
(CAMERA) mode.
2.
Press the
MENU
button.
3.
Move the
Joystick
to the left or right to select
(SETUP).
The SETUP menu list will appear.
4.
Move the
Joystick
up or down to select
DATE
& TIME
, then move the
Joystick
to the right.
The year will be selected first.
5.
Move the
Joystick
up or down to set the value.
Move to next field by moving the
Joystick
to the
right.
6.
Repeat Step 5 for the MONTH, DATE and TIME
fields.
7.
Move the
Joystick
to the right to select the Stamp
Format, then move the
Joystick
up or down to
select the desired Stamp Format.
Available formats:
‘YY/MM/DD - MM/DD/’YY - DD/MM/’YY
8.
When finished, press the
Joystick(OK)
.
Press the
MENU
button to exit the menu screen.
[ Notes ]
If you remove the batteries from the camcorder for an extended
period of time, or the batteries become run down, you may need to
reset the clock.
You can set the year up to 2037.
Réglage de l’horloge
Mode Appareil photo numérique : fonctions
Une horloge interne permet d’inscrire la date en mode Appareil
photo. Pour davantage d’informations sur l’inscription de la date,
reportez-vous à la page suivante.
1. Réglez le sélecteur de
mise sous tension
sur le
mode
(PHOTO).
2. Appuyez sur le bouton
MENU
.
3. Déplacez le
joystick
vers la gauche ou vers la
droite pour sélectionner
(SETUP(INSTALL.)).
La liste du menu SETUP (INSTALL.) apparaît.
4. Déplacez le
joystick
vers le haut ou vers le bas
pour sélectionner
DATE & TIME (DATE.HEURE)
,
puis déplacez le
joystick
vers la droite.
L’année est sélectionnée en premier.
5. Déplacez le
joystick
vers le haut ou vers le bas
afin de définir la valeur souhaitée. Pour passer au
champ suivant, déplacez le
joystick
vers la droite.
6. Répétez l’étape 5 pour les champs MONTH
(MOIS), DATE et TIME (HEURE).
7. Déplacez le
joystick
vers la droite pour
sélectionner le format de l’inscription, puis
déplacez-le vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner le format souhaité.
Formats disponibles : ‘YY/MM/DD (AA/MM/JJ)
- MM/DD/’YY (MM/JJ/AA) - DD/MM/’YY
(JJ/MM/AA)
8. Une fois les réglages effectués, appuyez sur
Joystick(OK)
. Appuyez sur le bouton
MENU
pour
quitter l’écran du menu.
[ Remarques ]
Si vous retirez les piles du caméscope pour une période prolongée
ou si les piles sont usées, il vous faudra peut-être régler à
nouveau l’horloge.
Vous pouvez régler l’horloge jusqu’à l’an 2037.
1
4
SETUP
05/01/01
00:00
‘YY/MM/DD
2592
BACK:
SET:OK
LANGUAGE
FORMAT
LCD
USB
DATE&TIME
8
2592
10
10:30 AM
2005.01.01