Samsung SCD6550 User Manual (ENGLISH) - Page 76

IEEE 1394 Data Transfer, Transfert de données IEEE 1394

Page 76 highlights

ENGLISH IEEE 1394 Data Transfer FRANÇAIS Transfert de données IEEE 1394 Transferring IEEE1394 (i.LINK)-DV Standard Data Connections Connexions standard pour transfert par IEEE 1394 (i.LINK) Connecting to a DV Device (DVD Recorder, Camcorder, etc.) Connexion à un périphérique DV (enregistreur DVD, caméscope, etc.) I Connecting to other DV standard products. A standard DV connection is quite simple. If a product has a DV jack, you can transfer data by connecting to the DV jack using the correct cable. NOTE: Please be careful since there are two types of DV jacks, (4pin, 6pin). This Camcorder has a 4pin jack. I With a digital connection, video and audio signals are transmitted in digital format, allowing high quality images to be transferred. Connecting to a PC I Raccordement à d'autres produits DV standards. Cette connexion est très simple. Si l'appareil comporte une prise DV, vous pouvez transférer des données en vous connectant à la prise DV à l'aide du câble adapté. REMARQUE : Veuillez noter qu'il existe deux types de prises DV (quatre et six broches). Ce caméscope possède une prise à quatre broches. I Sur une connexion numérique, les signaux vidéo et audio sont transmis au format numérique et offrent une excellente qualité d'image. Connexion à un PC I If you want to transmit data to a PC, you must install an IEEE 1394 add-on card into the PC. (not supplied) I The frame rate for video capture is dependent on the capacity of the PC. I Si vous voulez transférer des données à un PC, vous devez installer une carte IEEE 1394 sur le PC. (non fournie) I Le débit d'images enregistrées lors de la capture vidéo dépend des capacités du PC. [ Notes ] I When you transmit data from the Camcorder to another DV device, some functions may not work. If this occurs, please reconnect the DV cable or turn the power OFF and ON again. I When you transmit data from the Camcorder to PC, PC function button is not available in (Play) mode. I Do not use the Camcorder and IEEE1394 together as this will cause IEEE1394 to shut off. I Do not connect the Camcorder to a PC using both DV and USB cables. It may not operate properly. I Operation is not guaranteed for all computer environments recommended above. I The IEEE1394 cable (DV cable)is sold separately. I Video Capture software is commercially available. I Most DV enabled PCs have a 6 pin jack. In this case, a 6pin/4pin cable is required for the connection. I Most DV enabled Notebooks and Laptops have a 4 pin jack. Use a 4pin/4pin cable for the connection. I DIS and Color Nite are not available in DV (IEEE1394) mode. 76 [ Remarques ] I Lorsque vous transférez des données du caméscope vers un autre appareil DV, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles. Dans ce cas, reconnectez le câble DV ou éteignez le caméscope et rallumez-le. I Lorsque vous transférez des données du caméscope vers un PC, le bouton de fonction PC n'est pas disponible en mode (Play). I N'utilisez pas votre caméscope et la carte IEEE1394 ensemble car cela entraînera la rupture de la connexion avec cette dernière. I Ne branchez pas votre caméscope sur un PC en utilisant à la fois des câbles DV et USB. Il risquerait de ne pas fonctionner correctement. I Le fonctionnement n'est pas garanti pour toutes les configurations système recommandées ci-dessus. I Le câble IEEE1394 (câble DV) est vendu séparément. I Le logiciel d'acquisition vidéo est disponible en magasin. I La plupart des ordinateurs compatibles DV sont équipés d'une prise à six broches. Dans ce cas, un câble 6broches/4 broches est indispensable pour se connecter. I La plupart des ordinateurs de poche et ordinateurs portables compatibles DV sont équipés d'une prise à quatre broches. Utilisez alors un câble 4 broches/4 broches pour la connexion. I DIS (Stabilisateur d'image numérique) et Color Nite ne sont pas disponibles en mode DV (IEEE1394).

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155

ENGLISH
76
76
FRANÇAIS
IEEE 1394 Data Transfer
Connecting to other DV standard products. A standard DV connection
is quite simple. If a product has a DV jack, you can transfer data by
connecting to the DV jack using the correct cable.
NOTE: Please be careful since there are two types of DV jacks,
(4pin, 6pin). This Camcorder has a 4pin jack.
With a digital connection, video and audio signals are transmitted in
digital format, allowing high quality images to be transferred.
If you want to transmit data to a PC, you must install an IEEE 1394
add-on card into the PC. (not supplied)
The frame rate for video capture is dependent on the capacity of the
PC.
[ Notes ]
When you transmit data from the Camcorder to another DV device,
some functions may not work. If this occurs, please reconnect the DV
cable or turn the power OFF and ON again.
When you transmit data from the Camcorder to PC, PC function button
is not available in
(Play) mode.
Do not use the Camcorder and IEEE1394 together as this will cause
IEEE1394 to shut off.
Do not connect the Camcorder to a PC using both DV and USB cables.
It may not operate properly.
Operation is not guaranteed for all computer environments
recommended above.
The IEEE1394 cable (DV cable)is sold separately.
Video Capture software is commercially available.
Most DV enabled PCs have a 6 pin jack. In this case, a 6pin/4pin cable
is required for the connection.
Most DV enabled Notebooks and Laptops have a 4 pin jack. Use a
4pin/4pin cable for the connection.
DIS and Color Nite are not available in DV (IEEE1394) mode.
Connecting to a DV Device (DVD Recorder, Camcorder, etc.)
Transferring IEEE1394 (i.LINK)-DVStandard Data Connections
Connecting to a PC
Transfert de données IEEE 1394
Raccordement à d'autres produits DV standards. Cette connexion est
très simple. Si l’appareil comporte une prise DV, vous pouvez transférer
des données en vous connectant à la prise DV à l’aide du câble adapté.
REMARQUE : Veuillez noter qu’il existe deux types de prises DV
(quatre et six broches). Ce caméscope possède une prise à quatre
broches.
Sur une connexion numérique, les signaux vidéo et audio sont transmis
au format numérique et offrent une excellente qualité d’image.
Si vous voulez transférer des données à un PC, vous devez installer
une carte IEEE 1394 sur le PC. (non fournie)
Le débit d’images enregistrées lors de la capture vidéo dépend des
capacités du PC.
[ Remarques ]
Lorsque vous transférez des données du caméscope vers un autre
appareil DV, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.
Dans ce cas, reconnectez le câble DV ou éteignez le caméscope et
rallumez-le.
Lorsque vous transférez des données du caméscope vers un PC, le
bouton de fonction PC n'est pas disponible en mode
(Play).
N'utilisez pas votre caméscope et la carte IEEE1394 ensemble car cela
entraînera la rupture de la connexion avec cette dernière.
Ne branchez pas votre caméscope sur un PC en utilisant à la fois des
câbles DV et USB. Il risquerait de ne pas fonctionner correctement.
Le fonctionnement n’est pas garanti pour toutes les configurations
système recommandées ci-dessus.
Le câble IEEE1394 (câble DV) est vendu séparément.
Le logiciel d'acquisition vidéo est disponible en magasin.
La plupart des ordinateurs compatibles DV sont équipés d’une prise à
six broches. Dans ce cas, un câble 6broches/4 broches est
indispensable pour se connecter.
La plupart des ordinateurs de poche et ordinateurs portables
compatibles DV sont équipés d’une prise à quatre broches. Utilisez
alors un câble 4 broches/4 broches pour la connexion.
DIS (Stabilisateur d’image numérique) et Color Nite ne sont pas
disponibles en mode DV (IEEE1394).
Connexion à un périphérique DV (enregistreur DVD, caméscope, etc.)
Connexions standard pour transfert par IEEE 1394 (i.LINK)
Connexion à un PC