Brother International LZ2-B856E Instruction Manual - English and Spanish - Page 156
Standard Adjustments, Standardeinstellungen, Reglages Standard, Ajustes Estandares
![]() |
View all Brother International LZ2-B856E manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 156 highlights
12. STANDARD ADJUSTMENTS 12. STANDARDEINSTELLUNGEN 12. REGLAGES STANDARD 12. AJUSTES ESTANDARES t Becomes stronger starker q Plus forte Aumenta y Becomes weaker schwacher Plus faible Disminuye Scale Skala Echelle Escala u 0.15 - 0.25N 0,15 - 0,25N (15 - 25gf) ˙Thread tension spring tension The standard tension of the thread tension spring q is 0.15 to 0.25 N (15 to 25 gf). 1. Press the upper thread slightly above the thread ten- sion bracket t with a finger to stop the thread spooling out. 2. Pull the upper thread down until the thread tension spring q starts to move down, and measure he tension of the thread tension spring q at this point. 3. Insert the tip of a screwdriver into the groove in the thread tension stud y and turn it to adjust the tension of the thread tension spring q. Note: If using a tension gauge u (sold separately) to measure the tension, take the reading from the scale on the side of the red line. ˙Spannung der Fadenspannungsfeder Die normale Spannung der Fadenspannungsfeder q beträgt 0,15 bis 0,25 N (15 bis 25 g). 1. Drücken Sie den Oberfaden mit dem Finger etwas über die Fadenspannungshalterung t, um zu verhindern, daß sich der Faden abwickeln kann. 2. Z i e h e n S i e d e n O b e r f a d e n b i s s i c h d i e Fadenspannungsfeder q bewegt heraus und messen Sie an diesem Punkt die Spannung der Fadenspannungsfeder q. 3. Setzen Sie einen Schraubenzieher in die Nut des Fadenspannungsstifts y und drehen Sie ihn, um die Spannung der Fadenspannungsfeder q einzustellen. Hinweis: Falls eine Spannungslehre u (separat erhältlich) verwendet wird, lesen Sie die Spannung von der Skala auf der Seite mit der roten Linie ab. ˙Tension du ressort de tension du fil La tension standard du ressort de tension de fil q est de 0,15 à 0,25 N (15 à 25 gf). 1. Appuyer légèrement sur le fil supérieur au-dessus du support de tension de fil t avec un doigt pour empêcher le fil de sortir. 2. Tirer le fil supérieur vers le bas jusqu'à ce que le ressort de tension de fil q commence à s'abaisser, et mesurer la tension du ressort de tension de fil q à ce point. 3. Insérer la pointe d'un tournevis dans la rainure du clou de tension de fil y et le tourner pour régler la tension du ressort de tension de fil q. Remarque: Si I'on utilise la jauge de tension u (vendue séparément) pour mesurer la tension, effectuer la lec- ture sur I'échelle située sur le côté de la ligne rouge. ˙Tensión de resorte de tensión de hilo La tensión estándar del resorte de tensión del hilo q es 0,15 a 0,25 N (15 a 25 gf). 1. Levantar el hilo superior ligeramente encima de la ménsula de tensión del hilo t con un dedo para que no se continúe desenrollando. 2. Tirar del hilo superior hacia abajo hasta que el resorte de tensión del hilo q comience a moverse hacia abajo, y medir la tensión del resorte de tensión del hilo q en este momento. 3. Insertar la punta de un destornillador en la ranura en el espárrago de tensión del hilo y y girarlo para ajustar la tensión del resorte de tensión del hilo q. Nota: Si se usa un medidor de tensión u (en venta por separado) para medir la tensión, realizar la lectura desde la escala del lado de la línea roja. 137 LZ2-B855E,B856E
![](/manual_guide/products/brother-international-lz2b856e-instruction-manual-english-spanish-6cc5a5d/156.png)