Brother International LZ2-B856E Instruction Manual - English and Spanish - Page 189

Reflection Pattern Switch Option, Musterumkehrschalter SonderzubehÖr, Interrupteur De Motif En

Page 189 highlights

Reflection pattern switch Musterumkehrschalter Interrupteur de motif en miroir Interruptor de patrón reflejado y r e A t w q 13. REFLECTION PATTERN SWITCH (OPTION) 13. MUSTERUMKEHRSCHALTER (SONDERZUBEHÖR) 13. INTERRUPTEUR DE MOTIF EN MIROIR (EN OPTION) 13. INTERRUPTOR DE PATRÓN REFLEJADO (OPCIONAL) 1. Remove the two screws q, and then remove the actuator w. 2. Place the reflection pattern switch e over the actuator w, and install them together using the two screws q. * At this time, insert the fastening band r into the groove A of the reflection pattern switch e. 3. Use the fastening bands y to secure the harness t of the reflection pattern switch e together with the other harnesses (in three places). 4. Pass the harness t down through the hole in the work table. 1. Entfernen Sie die beiden Schrauben q und das Stellglied w. 2. Setzen Sie den Musterumkehrschalter e auf das Stellglied w und montieren Sie das Stellglied und den Schalter zusammen mit den beiden Schrauben q. * Legen Sie die Binde r in die Nut A des Musterumkehrschalters e. 3. Verwenden Sie die Binden y um den Kabelbaum t des Musterumkehrschalters e zusammen mit den anderen Kabelbäumen zu befestigen (drei Stellen). 4. Ziehen Sie den Kabelbaum t durch das Loch im Nähtisch. 1. Retirer les deux vis q puis retirer l'actuateur w. 2. Placer l'interrupteur de motif en miroir e au-dessus de l'actuateur w, et les monter ensemble à l'aide des deux vis q. * A ce moment, introduire une bande d'attache r dans la rainure A de l'interrupteur de motif en miroir e. 3. A l'aide des bandes d'attache y, fixer le faisceau électrique t de l'interrupteur de motif en miroir e avec les autres faisceaux électriques (en trois endroits). 4. Faire passer le faisceau électrique t vers le bas dans le trou de la table de travail. 1. Quitar los dos tornillos q, y luego quitar el actuador w. 2. Colocar el interruptor de patrón reflejado e sobre el actuador w, e instalarlos juntos usando los dos tornillos q. * En este momento, insertar la banda de sujeción r en la ranura A del interruptor de patrón reflejado e. 3. Usar las bandas de sujeción y para asegurar el mazo de conductores t del interruptor de patrón reflejado e junto con los otros mazos de conductores (en tres lugares). 4. Pasar mazo de conductores t por el agujero en la mesa de trabajo. LZ2-B855E,B856E 170

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222

LZ2-B855E,B856E
170
13. REFLECTION PATTERN SWITCH (OPTION)
13. MUSTERUMKEHRSCHALTER (SONDERZUBEHÖR)
13. INTERRUPTEUR DE MOTIF EN MIROIR (EN OPTION)
13. INTERRUPTOR DE PATRÓN REFLEJADO (OPCIONAL)
1.
Remove the two screws
q
, and then remove the ac-
tuator
w
.
2.
Place the reflection pattern switch
e
over the actuator
w
, and install them together using the two screws
q
.
*
At this time, insert the fastening band
r
into the
groove
A
of the reflection pattern switch
e
.
3.
Use the fastening bands
y
to secure the harness
t
of
the reflection pattern switch
e
together with the other
harnesses (in three places).
4.
Pass the harness
t
down through the hole in the work
table.
1.
Entfernen Sie die beiden Schrauben
q
und das
Stellglied
w
.
2.
Setzen Sie den Musterumkehrschalter
e
auf das
Stellglied
w
und montieren Sie das Stellglied und den
Schalter zusammen mit den beiden Schrauben
q
.
*
Legen Sie die Binde
r
in die Nut
A
des
Musterumkehrschalters
e
.
3.
Verwenden Sie die Binden
y
um den Kabelbaum
t
des Musterumkehrschalters
e
zusammen mit den
anderen Kabelbäumen zu befestigen (drei Stellen).
4.
Ziehen Sie den Kabelbaum
t
durch das Loch im
Nähtisch.
1.
Retirer les deux vis
q
puis retirer l’actuateur
w
.
2.
Placer l’interrupteur de motif en miroir
e
au-dessus
de l’actuateur
w
, et les monter ensemble à l’aide des
deux vis
q
.
*
A ce moment, introduire une bande d’attache
r
dans la rainure
A
de l’interrupteur de motif en miroir
e
.
3.
A l’aide des bandes d’attache
y
, fixer le faisceau
électrique
t
de l’interrupteur de motif en miroir
e
avec
les autres faisceaux électriques (en trois endroits).
4.
Faire passer le faisceau électrique
t
vers le bas dans
le trou de la table de travail.
1.
Quitar los dos tornillos
q
, y luego quitar el actuador
w
.
2.
Colocar el interruptor de patrón reflejado
e
sobre el
actuador
w
, e instalarlos juntos usando los dos tornil-
los
q
.
*
En este momento, insertar la banda de sujeción
r
en la ranura
A
del interruptor de patrón reflejado
e
.
3.
Usar las bandas de sujeción
y
para asegurar el mazo
de conductores
t
del interruptor de patrón reflejado
e
junto con los otros mazos de conductores (en tres
lugares).
4.
Pasar mazo de conductores
t
por el agujero en la mesa
de trabajo.
q
w
y
t
e
r
A
Reflection pattern switch
Musterumkehrschalter
Interrupteur de motif en miroir
Interruptor de patrón reflejado