Brother International LZ2-B856E Instruction Manual - English and Spanish - Page 91

Réglage du motif de couture, Ajuste del patrón de costura

Page 91 highlights

q re TEST SET 12 3 4 56 7 8 9 PAT T ERN S S ROM L r w Exemple: Numéro de motif 2-Por ejemplo: Número de patrón 2-- 2 q TEST SET 12 3 4 56 7 8 9 PAT T ERN S S ROM L r 7. USING THE OPERATION PANEL 7. VERWENDUNG DER BEDIENUNGSTAFEL 7. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 7. USO DEL TABLERO DE CONTROLES ˙Réglage du motif de couture 1. Si l'affichage LED q est continuellement allumé, appuyer sur la touche SET w de manière que l'affichage LED q clignote. 2. Appuyer sur la touche PATTERN e. Le témoin r s'allume, et le motif de couture actuellement réglé clignote sur l'affichage LED q. 3. Appuyer sur les touches de sélection ˚ et ˜ t pour sélectionner le numéro de motif. • Le numéro de motif est composé de trois chiffres, et est réglé à partir de la gauche. • Pour les numéros de motif figurant dans le tableau des motifs de couture qui comportent un -, il n'est pas nécessaire d'utiliser les touches de sélection ˚ et ˜ t pour régler ces colonnes. (Par exemple, si l'on règle "Zigzag ordinaire", le numéro de motif sera 2--; par conséquent, utiliser uniquement les touches de sélection ˚ et ˜ t à gauche de l'affichage LED pour régler le 2. • Si l'on règle des points feston ou invisibles, lire les descriptions de chaque motif figurant à la page 75. • Si aucun motif personnalisé n'est disponible, il n'est pas possible de sélectionner 9**. 4. Appuyer sur la touche SET w. Le motif de couture sélectionné sera accepté, et l'affichage LED q arrêtera de clignoter et s'allumera continuellement. * Lorsqu'on règle un autre élément en plus du motif de couture, on peut appuyer sur la touche SET w après que tous les autres réglages aient été accomplis pour accepter tous les réglages en une seule fois, au lieu d'appuyer sur la touche à ce moment. (Se reporter à la page 66.) w t ˙Ajuste del patrón de costura 1. Si la exhibición LED q se enciende continuamente, presionar la tecla SET w de manera que la exhibición LED q destelle. 2. Presionar la tecla PATTERN e. El indicador r se encenderá, y el número de patrón actualmente ajustado destellará en la exhibición LED q. 3. Presionar las teclas ˚ y ˜ t para seleccionar el número de patrón. • El número de patrón tiene tres dígitos, y se ajusta comenzando desde la izquierda. • Para los números de patrones en el Cuadro de patrones de costura con un -, no es necesario usar las teclas ˚ y ˜ t para ajustar estas columnas. (Por ejemplo, al ajustar "Puntadas en zigzag simples", el número de patrón es 2--, por lo tanto se deben usar sólo las teclas ˚ y ˜ t a la izquierda de la exhibición LED para ajustar el 2. • Al ajustar los festones o puntadas invisibles, leer las descripciones de cada patrón en la página 75. • Si no existen patrones a medida disponibles, 9** no puede ser seleccionado. 4. Presionar la tecla SET w. El patrón de costura seleccionado será aceptado, y la exhibición LED q dejará de destellar y permanecerá iluminada. * Cuando se ajusta otro item además del patrón de costura, se podrá presionar la tecla SET w después de que todos los ajustes hayan sido completados para aceptar todos los ajustes de una vez, en vez de presionar la tecla en este momento. (Consultar la página 66.) LZ2-B855E,B856E 72

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222

LZ2-B855E,B856E
72
7. USING THE OPERATION PANEL
7. VERWENDUNG DER BEDIENUNGSTAFEL
7. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE
7. USO DEL TABLERO DE CONTROLES
Réglage du motif de couture
1.
Si l’affichage LED
q
est continuellement allumé,
appuyer sur la touche SET
w
de manière que l’affichage
LED
q
clignote.
2.
Appuyer sur la touche PATTERN
e
.
Le témoin
r
s’allume, et le motif de couture
actuellement réglé clignote sur l’affichage LED
q
.
3.
Appuyer sur les touches de sélection
et
t
pour
sélectionner le numéro de motif.
Le numéro de motif est composé de trois chiffres,
et est réglé à partir de la gauche.
Pour les numéros de motif figurant dans le tableau
des motifs de couture qui comportent un
-
, il n’est
pas nécessaire d’utiliser les touches de sélection
et
t
pour régler ces colonnes.
(Par exemple, si l’on règle “Zigzag ordinaire”, le
numéro de motif sera
2--
; par conséquent,
utiliser uniquement les touches de sélection
et
t
à gauche de l’affichage LED pour régler le
2
.
Si l’on règle des points feston ou invisibles, lire les
descriptions de chaque motif figurant à la page 75.
Si aucun motif personnalisé n’est disponible, il n’est
pas possible de sélectionner
9**
.
4.
Appuyer sur la touche SET
w
.
Le motif de couture sélectionné sera accepté, et
l’affichage LED
q
arrêtera de clignoter et s’allumera
continuellement.
*
Lorsqu’on règle un autre élément en plus du motif
de couture, on peut appuyer sur la touche SET
w
après que tous les autres réglages aient été accom-
plis pour accepter tous les réglages en une seule
fois, au lieu d’appuyer sur la touche à ce moment.
(Se reporter à la page 66.)
TEST
TEST
SET
S
S
1
2
3
4
9
8
7
6
5
PA
PA
TT
ERN
ERN
L
r
ROM
q
e
w
r
TEST
TEST
SET
S
S
1
2
3
4
9
8
7
6
5
PA
PA
TT
ERN
ERN
L
r
ROM
q
w
t
2
Ajuste del patrón de costura
1.
Si la exhibición LED
q
se enciende continuamente, presionar la tecla SET
w
de manera que la exhibición LED
q
destelle.
2.
Presionar la tecla PATTERN
e
.
El indicador
r
se encenderá, y el número de patrón actualmente ajustado destellará en la exhibición LED
q
.
3.
Presionar las teclas
y
t
para seleccionar el número de patrón.
El número de patrón tiene tres dígitos, y se ajusta comenzando desde la izquierda.
Para los números de patrones en el Cuadro de patrones de costura con un
-
, no es necesario usar las teclas
y
t
para ajustar estas columnas.
(Por ejemplo, al ajustar “Puntadas en zigzag simples”, el número de patrón es
2--
, por lo tanto se deben usar
sólo las teclas
y
t
a la izquierda de la exhibición LED para ajustar el
2
.
Al ajustar los festones o puntadas invisibles, leer las descripciones de cada patrón en la página 75.
Si no existen patrones a medida disponibles,
9**
no puede ser seleccionado.
4.
Presionar la tecla SET
w
.
El patrón de costura seleccionado será aceptado, y la exhibición LED
q
dejará de destellar y permanecerá iluminada.
*
Cuando se ajusta otro item además del patrón de costura, se podrá presionar la tecla SET
w
después de que todos
los ajustes hayan sido completados para aceptar todos los ajustes de una vez, en vez de presionar la tecla en este
momento. (Consultar la página 66.)
Exemple: Numéro de motif
2--
Por ejemplo: Número de patrón
2--