Brother International LZ2-B856E Instruction Manual - English and Spanish - Page 163

Réglage de la hauteur de la barre à aiguille, 7. Ajuste de la altura de la barra de agujas

Page 163 highlights

12. STANDARD ADJUSTMENTS 12. STANDARDEINSTELLUNGEN 12. REGLAGES STANDARD 12. AJUSTES ESTANDARES 12-7. Réglage de la hauteur de la barre à aiguille 12-7. Ajuste de la altura de la barra de agujas r u i t Lorsque la barre à aiguille q se trouve à sa position la plus basse, l'écart entre le haut de la plaque à aiguille auxiliaire w et le bord inférieur de la barre à aiguille q doit être identique à la hauteur du calibre de synchronisation 1 e fourni. 1. Retirer le pied presseur r, la plaque à aiguille t, la plaque à aiguille auxiliaire w, la griffe d'entraînement y et l'entretoise u (B856E seulement). w 2. Placer la plaque à aiguille auxiliaire w sur la surface d'installation de la plaque à aiguille de la tête de ma- chine. 3. Tourner la poulie de machine pour déplacer la barre à aiguille q jusqu'à sa position la plus basse. 4. Desserrer la vis i. 5. Déplacer la barre à aiguille q vers le haut ou le bas pour régler l'écart entre le haut de la plaque à aiguille auxiliaire w et le bord inférieur de la barre à aiguille q y de manière qu'il soit identique à la hauteur du calibre de synchronisation 1 e fourni. Remarque: La plaque à aiguille t et la plaque à aiguille auxiliaire w ont des épaisseurs différentes; par conséquent, il faut utiliser la plaque à aiguille auxiliaire w. q 6. Bien resserrer la vis i. 7. Installer le pied presseur r, la plaque à aiguille t, la plaque à aiguille auxiliaire w, la griffe d'entraînement e w y et l'entretoise u (B856E seulement). * Lorsqu'on règle la hauteur de la barre à aiguille, veiller à régler aussi la synchronisation de l'aiguille et du cro- chet rotatif. (Se reporter à la page 147.) Cuando la barra de agujas q se encuentra en su posición más baja, la distancia desde la parte superior de la placa de agujas auxiliar w al borde inferior de la barra de agujas q debe ser la misma que la altura del medidor de sincronización accesorio 1 e. 1. Desmontar el prensatelas r, la placa de agujas t, la placa de agujas auxiliar w, el alimentador y y el espaciador u (Sólo B856E). 2. Colocar la placa de agujas auxiliar w en la superficie de instalación de la placa de agujas de la cama de la máquina. 3. Girar la polea de la máquina para mover la barra de agujas q a su posición más baja. 4. Aflojar el tornillo i. 5. Mover la barra de agujas q hacia arriba o abajo para ajustar la distancia desde la parte superior de la placa de agujas auxiliar w al borde inferior de la barra de agujas q de manera que quede a la misma altura del medidor de sincronización accesorio 1 e. Nota: La placa de aguja t y la placa de agujas auxiliar w son de diferente espesor, se debe tener cuidado de usar la placa de agujas auxiliar w. 6. Apretar bien el tornillo i. 7. Instalar el prensatelas r, la placa de agujas t, la placa de agujas auxiliar w, el alimentador y y el espaciador u (Sólo B856E). * Cuando se ajuste la altura de la barra de agujas, se debe asegurar de ajustar también la sincronización de la aguja y el garfio giratorio. (Consultar la página 148.) LZ2-B855E,B856E 144

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222

LZ2-B855E,B856E
144
12. STANDARD ADJUSTMENTS
12. STANDARDEINSTELLUNGEN
12. REGLAGES STANDARD
12. AJUSTES ESTANDARES
r
u
w
t
i
y
q
e
w
Lorsque la barre à aiguille
q
se trouve à sa position la
plus basse, l’écart entre le haut de la plaque à aiguille
auxiliaire
w
et le bord inférieur de la barre à aiguille
q
doit être identique à la hauteur du calibre de
synchronisation 1
e
fourni.
1.
Retirer le pied presseur
r
, la plaque à aiguille
t
, la
plaque à aiguille auxiliaire
w
, la griffe d’entraînement
y
et l’entretoise
u
(B856E seulement).
2.
Placer la plaque à aiguille auxiliaire
w
sur la surface
d’installation de la plaque à aiguille de la tête de ma-
chine.
3.
Tourner la poulie de machine pour déplacer la barre à
aiguille
q
jusqu’à sa position la plus basse.
4.
Desserrer la vis
i
.
5.
Déplacer la barre à aiguille
q
vers le haut ou le bas
pour régler l’écart entre le haut de la plaque à aiguille
auxiliaire
w
et le bord inférieur de la barre à aiguille
q
de manière qu’il soit identique à la hauteur du calibre
de synchronisation 1
e
fourni.
Remarque:
La plaque à aiguille
t
et la plaque à aiguille auxiliaire
w
ont des épaisseurs différentes; par conséquent,
il faut utiliser la plaque à aiguille auxiliaire
w
.
6.
Bien resserrer la vis
i
.
7.
Installer le pied presseur
r
, la plaque à aiguille
t
, la
plaque à aiguille auxiliaire
w
, la griffe d’entraînement
y
et l’entretoise
u
(B856E seulement).
*
Lorsqu’on règle la hauteur de la barre à aiguille, veiller
à régler aussi la synchronisation de l’aiguille et du cro-
chet rotatif. (Se reporter à la page 147.)
Cuando la barra de agujas
q
se encuentra en su posición
más baja, la distancia desde la parte superior de la placa
de agujas auxiliar
w
al borde inferior de la barra de agujas
q
debe ser la misma que la altura del medidor de
sincronización accesorio 1
e
.
1.
Desmontar el prensatelas
r
, la placa de agujas
t
, la placa de agujas auxiliar
w
, el alimentador
y
y el espaciador
u
(Sólo B856E).
2.
Colocar la placa de agujas auxiliar
w
en la superficie de instalación de la placa de agujas de la cama de la máquina.
3.
Girar la polea de la máquina para mover la barra de agujas
q
a su posición más baja.
4.
Aflojar el tornillo
i
.
5.
Mover la barra de agujas
q
hacia arriba o abajo para ajustar la distancia desde la parte superior de la placa de
agujas auxiliar
w
al borde inferior de la barra de agujas
q
de manera que quede a la misma altura del medidor de
sincronización accesorio 1
e
.
Nota:
La placa de aguja
t
y la placa de agujas auxiliar
w
son de diferente espesor, se debe tener cuidado de usar la
placa de agujas auxiliar
w
.
6.
Apretar bien el tornillo
i
.
7.
Instalar el prensatelas
r
, la placa de agujas
t
, la placa de agujas auxiliar
w
, el alimentador
y
y el espaciador
u
(Sólo B856E).
*
Cuando se ajuste la altura de la barra de agujas, se debe asegurar de ajustar también la sincronización de la aguja y
el garfio giratorio. (Consultar la página 148.)
12-7. Réglage de la hauteur de la barre à aiguille
12-7. Ajuste de la altura de la barra de agujas