Karcher HGE 36-60 Battery Operating instructions 2 - Page 33

Valore di vibrazione, Dichiarazione di conformità UE, Inhoud, Algemene instructies, Gevarenniveaus

Page 33 highlights

HGE 3660 Battery Valori rilevati secondo EN 60745-1, EN 60745-2-15 Livello di pressione acustica LpA dB(A) 78,1 Incertezza KpA dB(A) 3,4 Livello di potenza acustica LWA + dB(A) 93 incertezza KWA Valore di vibrazione mano-braccio m/s2 0,3 maniglia anteriore Valore di vibrazione mano-braccio m/s2 0,3 maniglia posteriore Incertezza K m/s2 1,5 Dimensioni e pesi Lunghezza di taglio mm 600 Peso (senza unità accumulatore) kg 3,45 Con riserva di modifiche tecniche. Valore di vibrazione ṇ AVVERTIMENTO Il valore di vibrazione indicato è stato misurato con una procedura standard e può essere utilizzato per confrontare diversi apparecchi. Il valore di vibrazione indicato può essere utilizzato per una valutazione provvisoria del carico. A seconda del tipo e della modalità di utilizzo dell'apparecchio, la generazione di vibrazioni durante l'utilizzo momentaneo dell'apparecchio può discostarsi dal valore complessivo indicato. Apparecchi con un valore delle vibrazioni mano-braccio > 2,5 m/s² (vedi capitolo Specifiche tecniche nel manuale delle istruzioni) ṇ PRUDENZA ● Un utilizzo ininterrotto per di- verse ore dell'apparecchio può comportare un senso di intorpidimento. ● Indossate guanti caldi per proteggere le mani. ● Effettuate regolari pause dal lavoro. Dichiarazione di conformità UE Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito definita, in conseguenza della sua progettazione e costruzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul mercato, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifiche apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazione perde ogni validità. Prodotto: Tagliasiepi Tipo: HGE 36-60 Battery Direttive UE pertinenti 2000/14/CE (+2005/88/CE) 2014/30/UE 2006/42/CE (+2009/127/EG) 2011/65/UE Norme armonizzate applicate EN 50581: 2012 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-15:2009+A1:2010 Procedura di valutazione della conformità applicata 2000/14/CE e modificata dalla 2005/88/CE: Allegato V Livello di potenza acustica dB(A) Misurato:89.1 Garantito:93 I firmatari agiscono per incarico e con delega della direzione. H. Jenner Chairman of the Board of Management S. Reiser Director Regulatory Affairs & Certification Responsabile della documentazione: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 07/01/2018 Inhoud Algemene instructies 33 Gevarenniveaus 33 Veiligheidsinstructies 34 Reglementair gebruik 37 Milieubescherming 37 Toebehoren en reserveonderdelen 37 Leveringsomvang 37 Veiligheidsinrichtingen 37 Symbolen op het apparaat 37 Beschrijving apparaat 37 Inbedrijfstelling 38 Bediening 38 Vervoer 38 Opslag 38 Verzorging en onderhoud 39 Hulp bij storingen 39 Garantie 39 Technische gegevens 40 Trillingswaarde 40 EU-conformiteitsverklaring 40 Algemene instructies Lees voor het eerste gebruik van het toestel deze veiligheidsaanwijzingen, deze originele gebruiksaanwijzing, de bij het accupack geleverde veiligheidsaanwijzingen en de meegeleverde veiligheidsinstructies accupack / standaard oplader. Houd u hieraan. Bewaar de documentatie voor later gebruik of voor de volgende eigenaar. Naast de instructies in de gebruiksaanwijzing moet u ook de algemene wettelijke veiligheidsvoorschriften en de voorschriften inzake ongevallenpreventie in acht nemen. Gevarenniveaus ƽ GEVAAR ● Aanwijzing voor direct dreigend gevaar dat tot zware of dodelijke verwondingen leidt. ṇ WAARSCHUWING ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot zware of dodelijke verwondingen kan leiden. Nederlands 33

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216

Nederlands
33
Con riserva di modifiche tecniche.
Valore di vibrazione
²
AVVERTIMENTO
Il valore di vibrazione indicato è stato misurato con una
procedura standard e può essere utilizzato per confron-
tare diversi apparecchi.
Il valore di vibrazione indicato può essere utilizzato per
una valutazione provvisoria del carico.
A seconda del tipo e della modalità di utilizzo dell’appa-
recchio, la generazione di vibrazioni durante l’utilizzo
momentaneo dell'apparecchio può discostarsi dal valo-
re complessivo indicato.
Apparecchi con un valore delle vibrazioni
mano-braccio > 2,5 m/s² (vedi capitolo
Specifiche tecniche
nel manuale delle
istruzioni)
²
PRUDENZA
● 
Un utilizzo ininterrotto per di-
verse ore dell’apparecchio può comportare un senso di
intorpidimento.
● 
Indossate guanti caldi per proteggere
le mani.
● 
Effettuate regolari pause dal lavoro.
Dichiarazione di conformità UE
Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito
definita, in conseguenza della sua progettazione e co-
struzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul
mercato, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza
e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifi-
che apportate alla macchina senza il nostro consenso,
la presente dichiarazione perde ogni validità.
Prodotto: Tagliasiepi
Tipo: HGE 36-60 Battery
Direttive UE pertinenti
2000/14/CE (+2005/88/CE)
2014/30/UE
2006/42/CE (+2009/127/EG)
2011/65/UE
Norme armonizzate applicate
EN 50581: 2012
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-15:2009+A1:2010
Procedura di valutazione della conformità applicata
2000/14/CE e modificata dalla 2005/88/CE: Allegato V
Livello di potenza acustica dB(A)
Misurato:89.1
Garantito:93
I firmatari agiscono per incarico e con delega della dire-
zione.
Responsabile della documentazione:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 07/01/2018
Inhoud
Algemene instructies
Lees voor het eerste gebruik van het toestel de-
ze veiligheidsaanwijzingen, deze originele ge-
bruiksaanwijzing, de bij het accupack geleverde
veiligheidsaanwijzingen en de meegeleverde
veiligheidsinstructies accupack / standaard oplader.
Houd u hieraan. Bewaar de documentatie voor later ge-
bruik of voor de volgende eigenaar.
Naast de instructies in de gebruiksaanwijzing moet u
ook de algemene wettelijke veiligheidsvoorschriften en
de voorschriften inzake ongevallenpreventie in acht ne-
men.
Gevarenniveaus
±
GEVAAR
Aanwijzing voor direct dreigend gevaar dat tot zware
of dodelijke verwondingen leidt.
²
WAARSCHUWING
Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die
tot zware of dodelijke verwondingen kan leiden.
Valori rilevati secondo EN 60745-1, EN 60745-2-15
Livello di pressione acustica L
pA
dB(A)
78,1
Incertezza K
pA
dB(A)
3,4
Livello di potenza acustica L
WA
+
incertezza K
WA
dB(A)
93
Valore di vibrazione mano-braccio
maniglia anteriore
m/s
2
0,3
Valore di vibrazione mano-braccio
maniglia posteriore
m/s
2
0,3
Incertezza K
m/s
2
1,5
Dimensioni e pesi
Lunghezza di taglio
mm
600
Peso (senza unità accumulatore)
kg
3,45
HGE 36-
60 Bat-
tery
Algemene instructies
...........................................
33
Gevarenniveaus
..................................................
33
Veiligheidsinstructies
...........................................
34
Reglementair gebruik
..........................................
37
Milieubescherming
..............................................
37
Toebehoren en reserveonderdelen
.....................
37
Leveringsomvang
................................................
37
Veiligheidsinrichtingen
.........................................
37
Symbolen op het apparaat
..................................
37
Beschrijving apparaat
..........................................
37
Inbedrijfstelling
....................................................
38
Bediening
............................................................
38
Vervoer
................................................................
38
Opslag
.................................................................
38
Verzorging en onderhoud
....................................
39
Hulp bij storingen
................................................
39
Garantie
..............................................................
39
Technische gegevens
..........................................
40
Trillingswaarde
....................................................
40
EU-conformiteitsverklaring
..................................
40
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
H. Jenner
S. Reiser