Brother International SE-270D Owner's Manual (Español) - Spanish - Page 34

hacerlo la aguja podría romperse o se

Page 34 highlights

SE-BrotherEs_sgml.book Page 28 Friday, May 21, 2004 4:33 PM PREPARATIVOS Inserte la cassette del hilo (con el pasador de e carrete adicional colocado) en el comparti- mento de la cassette del hilo. Coloque el pie para zig-zag "J". i • Si desea información sobre cómo cambiar el pie prensatela, consulte "Cambio del pie prensatela" (página 36). PRECAUCIÓN ● Cuando utilice la aguja gemela, asegúrese de colocar el pie para zig-zag "J". De no hacerlo la aguja podría romperse o se podrían producir averías en la máquina. • Si desea más información, consulte el paso e indicado en "Utilización del pasador de carrete adicional" (página 25). X Pase los dos hilos por los ganchillos del hilo de la varilla de la aguja. • Si se inserta la cassette del hilo con la aguja gemela colocada, se puede averiar la máquina de coser. Coloque la aguja gemela. f • Si desea más información, consulte "Cambio de la aguja" (página 33). Enhebre manualmente la aguja izquierda con g el hilo del lado izquierdo de la costura. • Si desea más información, consulte "Enhebre la aguja manualmente (sin utilizar el enhebrador)" (página 26). Encienda la máquina de coser y seleccione un j tipo de puntada. • Para la selección del tipo de puntada, consulte "Selección de costuras" (página 43). • Consulte "Ajustes de puntadas" (página 62) para conocer los tipos de puntadas con aguja gemela. PRECAUCIÓN ● Cuando utilice la aguja gemela, asegúrese de seleccionar un tipo de puntada adecuado. De no hacerlo la aguja podría romperse o se podrían producir averías en la máquina. Pulse (Tecla de ajustes) en el panel de k operaciones. Para el lado derecho de la costura, saque el h hilo sólo del ganchillo inferior del hilo de la varilla de la aguja y después utilícelo para enhebrar la aguja derecha. X Aparecerá la pantalla de ajustes. Pulse . l X se muestra con el resalte invertido. • Si pulsa de nuevo, volverá a . X Ya se puede utilizar la aguja gemela. 28

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166

28
PREPARATIVOS
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
e
Inserte la cassette del hilo (con el pasador de
carrete adicional colocado) en el comparti-
mento de la cassette del hilo.
• Si desea más información, consulte el paso
e
indicado en "Utilización del pasador de
carrete adicional" (página 25).
Pase los dos hilos por los ganchillos del hilo
de la varilla de la aguja.
• Si se inserta la cassette del hilo con la aguja
gemela colocada, se puede averiar la
máquina de coser.
f
Coloque la aguja gemela.
• Si desea más información, consulte "Cambio
de la aguja" (página 33).
g
Enhebre manualmente la aguja izquierda con
el hilo del lado izquierdo de la costura.
• Si desea más información, consulte "Enhebre
la aguja manualmente (sin utilizar el enhe-
brador)" (página 26).
h
Para el lado derecho de la costura, saque el
hilo sólo del ganchillo inferior del hilo de la
varilla de la aguja y después utilícelo para
enhebrar la aguja derecha.
i
Coloque el pie para zig-zag "J".
• Si desea información sobre cómo cambiar el
pie prensatela, consulte "Cambio del pie
prensatela" (página 36).
PRECAUCIÓN
j
Encienda la máquina de coser y seleccione un
tipo de puntada.
• Para la selección del tipo de puntada, con-
sulte "Selección de costuras" (página 43).
• Consulte "Ajustes de puntadas" (página 62)
para conocer los tipos de puntadas con aguja
gemela.
PRECAUCIÓN
k
Pulse
(Tecla de ajustes) en el panel de
operaciones.
Aparecerá la pantalla de ajustes.
l
Pulse
.
se muestra con el resalte invertido.
• Si pulsa de nuevo, volverá a
.
Ya se puede utilizar la aguja gemela.
Cuando utilice la aguja gemela, asegúrese
de colocar el pie para zig-zag "J". De no
hacerlo la aguja podría romperse o se
podrían producir averías en la máquina.
Cuando utilice la aguja gemela, asegúrese
de seleccionar un tipo de puntada
adecuado. De no hacerlo la aguja podría
romperse o se podrían producir averías en
la máquina.
SE-BrotherEs_sgml.book
Page 28
Friday, May 21, 2004
4:33 PM