Insignia NS-FSDVDR User Manual (English) - Page 63

Installation de, l'enregistreur/graveur

Page 63 highlights

08-1031_NS-FSDVDR.fm Page 61 Wednesday, March 12, 2008 2:53 PM Graveur de DVD Insignia NS-FSDVDR # Touche Description 19 CONFIGURATION Permet d'accéder au menu d'écran. En mode de lecture de disque DVD, appuyer pendant plus de trois secondes pour passer du mode de Balayage progressif au mode Entrelacé. Remarque°: Pour utiliser le balayage progressif, connecter le téléviseur à l'aide des prises Composantes. Si le téléviseur n'est pas doté de prises Composantes, connecter le téléviseur à l'aide des prises Audio-vidéo (A/V), puis basculer en mode Entrelacé (Interlaced). 20 EFFACER Permet de : • Effacer les champs de saisie du mot de passe après l'avoir saisi. • Annuler la programmation d'un CD. • Effacer un numéro de signet sélectionné en mode de configuration des signets. • Effacer une émission figurant dans la liste des enregistrements différés (Timer Programming List). 21 ENTRÉE Permet de confirmer des décisions ou de sélectionner des éléments de menus. 22 RETOUR Permet de revenir au menu précédent. 23 AVANCE RAPIDE En mode Lecture (Playback), permet l'avance rapide. En mode Pause, permet une lecture avant lente. 24 LECTURE Pour commencer ou reprendre la lecture. Il est également possible de mettre l'appareil sous tension en appuyant sur cette touche. 25 SAUT En mode lecture, permet de passer au chapitre ou à la piste suivante. En mode Pause, appuyer sur cette touche pour aller en avant sur un disque DVD, une image à la fois. 26 SAUT DES Pendant la lecture, permet ANNONCES d'avancer de 30 secondes dans la PUBLICITAIRES lecture. La durée du saut augmente de 30 secondes à chaque pression de la touche. Il est possible d'avancer d'un total de 180 secondes dans la lecture (six pressions sur la touche). 27 ARRÊT Permet d'interrompre la lecture ou l'enregistrement. Installation de l'enregistreur/graveur Installation des piles de la télécommande Pour installer les piles de la télécommande : 1 Ouvrir le couvercle du compartiment des piles. 2 Insérer deux piles AA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et - des piles coïncident avec les repères + et - figurant à l'intérieur du compartiment. 3 Replacer le couvercle du compartiment des piles. Remarques • Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. • Ne pas mélanger des piles de types différents. Même si des piles paraissent extérieurement similaires, des piles différentes peuvent avoir des tensions différentes. • Veiller à ce que les pôles + et - des piles coïncident avec les repères + et - figurant à l'intérieur du compartiment. • Retirer les piles s'il n'est pas prévu d'utiliser la télécommande pendant un mois ou plus. • Mettre les piles usées au rebut conformément à la réglementation locale sur les déchets dangereux. • Ne pas recharger, mettre en court-circuit, chauffer, brûler ni ouvrir des batteries. Les batteries contiennent de l'acide qui peut provoquer des démangeaisons ou des brûlures. www.insignia-products.com 61

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

61
Graveur de DVD Insignia NS-FSDVDR
www.insignia-products.com
Installation de
l’enregistreur/graveur
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
1
Ouvrir le couvercle du compartiment des
piles.
2
Insérer deux piles AA dans le compartiment.
Veiller à ce que les pôles + et – des piles
coïncident avec les repères + et – figurant à
l'intérieur du compartiment.
3
Replacer le couvercle du compartiment des
piles.
19
CONFIGURATION
Permet d’accéder au menu
d’écran.
En mode de lecture de disque
DVD, appuyer pendant plus de
trois secondes pour passer du
mode de Balayage progressif au
mode Entrelacé.
Remarque°:
Pour utiliser le
balayage progressif, connecter le
téléviseur à l'aide des prises
Composantes. Si le téléviseur
n'est pas doté de prises
Composantes, connecter le
téléviseur à l'aide des prises
Audio-vidéo (A/V), puis basculer
en mode Entrelacé (Interlaced).
20
EFFACER
Permet de :
Effacer les champs de
saisie du mot de passe
après l'avoir saisi.
Annuler la programmation
d'un CD.
Effacer un numéro de
signet sélectionné en
mode de configuration des
signets.
Effacer une émission
figurant dans la liste des
enregistrements différés
(Timer Programming List).
21
ENTRÉE
Permet de confirmer des
décisions ou de sélectionner des
éléments de menus.
22
RETOUR
Permet de revenir au menu
précédent.
23
AVANCE RAPIDE
En mode Lecture (Playback),
permet l'avance rapide.
En mode Pause, permet une
lecture avant lente.
24
LECTURE
Pour commencer ou reprendre la
lecture. Il est également possible
de mettre l'appareil sous tension
en appuyant sur cette touche.
25
SAUT
En mode lecture, permet de
passer au chapitre ou à la piste
suivante.
En mode Pause, appuyer sur cette
touche pour aller en avant sur un
disque DVD, une image à la fois.
26
SAUT DES
ANNONCES
PUBLICITAIRES
Pendant la lecture, permet
d'avancer de 30 secondes dans la
lecture. La durée du saut
augmente de 30 secondes à
chaque pression de la touche. Il
est possible d'avancer d'un total
de 180 secondes dans la lecture
(six pressions sur la touche).
27
ARRÊT
Permet d’interrompre la lecture
ou l’enregistrement.
#
Touche
Description
Remarques
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
Ne pas mélanger des piles de types différents.
Même si des piles paraissent extérieurement
similaires, des piles différentes peuvent avoir
des tensions différentes.
Veiller à ce que les pôles + et – des piles
coïncident avec les repères + et – figurant à
l'intérieur du compartiment.
Retirer les piles s'il n'est pas prévu d'utiliser la
télécommande pendant un mois ou plus.
Mettre les piles usées au rebut conformément
à la réglementation locale sur les déchets
dangereux.
Ne pas recharger, mettre en court-circuit,
chauffer, brûler ni ouvrir des batteries. Les
batteries contiennent de l'acide qui peut
provoquer des démangeaisons ou des
brûlures.
08-1031_NS-FSDVDR.fm
Page 61
Wednesday, March 12, 2008
2:53 PM