Dell PowerConnect B-RX16 Installation Guide - Page 227
Wechselstrom-Elektroschnur als Redundanz im Fall des Ausfalls eines Stromkreises.
View all Dell PowerConnect B-RX16 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 227 highlights
Caution statements B CAUTION VORSICHT MISE EN GARDE PRECAUCIÓN CAUTION CAUTION VORSICHT MISE EN GARDE PRECAUCIÓN CAUTION VORSICHT MISE EN GARDE PRECAUCIÓN To avoid overheating of the BigIron RX-16 chassis, remove only one fan assembly at a time, and replace it promptly. Do not remove all fans from the chassis at one time. Es darf nur ein Ventilatorblech zur Zeit entfernt werden, um ein Überhitzen des BigIron RX-16 und -32 chassis Gehäuses zu vermeiden. Es dürfen nicht beide Ventilatorbleche auf einmal entfernt werden. Pour éviter la surchauffe du châssis des BigIron RX-16 et BigIron RX-32, n'enlever qu'un seul boîtier de ventilateur à la fois. Ne pas enlever les deux boîtiers du châssis en même temps. Para evitar el sobrecalentamiento del chasis BigIron RX-16 y -32, desmonte solamente una bandeja de ventilador a la vez. No retire las dos bandejas de ventilador del chasis a la vez. If hot removing or inserting a module, please allow a minimum of two seconds after a module (or power supply or fan tray) has been removed before inserting a module in the same slot. Use a separate branch circuit for each AC power cord, which provides redundancy in case one of the circuits fails. Es empfiehlt sich die Installation eines separaten Stromkreiszweiges für jede Wechselstrom-Elektroschnur als Redundanz im Fall des Ausfalls eines Stromkreises. Utilisez un circuit de dérivation différent pour chaque cordon d'alimentation C.A. Ainsi, il y aura un circuit redondant en cas de panne d'un des circuits. Use un circuito derivado separado para cada cordón de alimentación de CA, con lo que se proporcionará redundancia en caso de que uno de los circuitos falle. If you do not install a module in a slot, you must keep the slot blank in place. If you run the chassis with an uncovered slot, the system may overheat. Tighten the screws that secure the slot blanks so that they remain in place when removing adjacent panels or modules. Falls kein Modul im Steckplatz installiert wird, muss die Steckplatztafel angebracht werden. Wenn ein Steckplatz nicht abgedeckt wird, läuft das System heiß. Si vous n'installez pas de module dans un slot, vous devez laisser le panneau du slot en place. Si vous faites fonctionner le châssis avec un slot découvert, le système surchauffera. Si no instala un módulo en la ranura, deberá mantener el panel de ranuras en su lugar. Si pone en funcionamiento el chasis con una ranura descubierta, el sistema sufrirá sobrecalentamiento. BigIron RX Installation Guide 215 53-1001811-01