Singer 2010 Superb Instruction Manual 2 - Page 100
Cutting, Button, Opening, Stitching, Series, Buttonholes, Comment, faire, incision, bouton, serie,
View all Singer 2010 Superb manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 100 highlights
7 I • 7. Switch machine off. Push buttonhole lever up as far as it will go. Remove one-step buttonhole foot. Push back A. Snap down B. 8. Cutting Button Opening O Place a pin across the cutting space at each end of the buttonhole to protect bar tacks. ® Use a pair of small, sharp scissors to cut the button opening. ® Insert blade in centre of the buttonhole cutting space and cut from this point in both directions. Be sure to check that the button slides through the opening on your test sample. To adjust buttonhole cutting space, see page 99. 9. Stitching a Series of Buttonholes When the test buttonhole suits your purpose, you may stitch additional identical buttonholes by using pattern repeat symbol C) . To do this, follow procedure below. A. Sew one complete buttonhole on your machine. B. Touch 0 the pattern repeat symbol only on your machine. Press down on foot controller. Machine will stitch one buttonhole identical to the last one stitched. Continue this procedure until required number of buttonholes is completed. 7. Coupez le courant de la machine. Remontez le levier pour boutonniere jusqu'a ce qu'il s'arrete. Retirez le pied pour boutonniere une-etape. Repoussez A. Abaissez B. 7. Desconecte la maquina. Suba la palanca para ojales tan lejos como pueda. Remueva el prensatelas A para ojales en un solo paso. Baje B. 8. Comment faire ('incision pour le bouton ® Afin de proteger les brides d'arret, placez une epingle a chaque extremite de boutonniere, de sorte qu'elle traverse la ligne d'incision. • Utilisez des petits ciseaux pointus pour faire ('incision pour le bouton. • Introduisez la lame au centre de la ligne d'incision et taillez, a partir de ce point, dans les deux directions. Ne manquez pas de verifier si le bouton glisse bien dans ('incision de votre boutonniere d'essai. Pour corriger la ligne d'incision du bouton, consultez la page 99. 8.Cortar la abertura del boton • Coloque un alfiler a traves del espacio a cortar en cada extremidad del ojal para proteger las presillas de barra. ® Use unas tijeras pequenas y afiladas para cortar la abertura del bot6n. ® I nsierte la hoja en el centro del espacio de cortar del ojal y corte desde este punto en ambos sentidos. Asegilirese de verificar que el boton pasa por la abertura con su ojal de prueba. Para ajustar el espacio de cortar asi como la longitud del ojal, vease abajo. 9. Comment faire une serie de boutonnières Lorsque vous serez satisfaite de la boutonnière d'essai, it est possible de coudre une serie de boutonnières identiques en utilisant le repeteur d'un seul motif O . II ne s'agit que de completer les deux etapes suivantes: A. Cousez une boutonniere entiere a la machine. B. Vous n'avez qu'a toucher le symbole pour le repeteur d'un seul motif 0 . Appuyez ensuite sur la commande au pied et la machine coudra une boutonnière identique a celle que vous venez de terminer. Continuez ainsi jusqu'a ce que vous ayez obtenu le nombre de boutonnieres desire. 9. Realizacion de una serie de ojales Cuando el ojal de prueba le conviene, Usted puede realizar ojales identicos adicionales mediante el simbolo de repe- . ticien O Siga el procedimiento indi- cado abajo. A. Cosa un ojal complete en su maquina. B. Toque el simbolo de repeticien ® so- lamente en su maquina. Oprima el controlador con el pie. La maquina producira un ojal identico al ultimo realizado. ContinUe este procedimiento hasta que el n0rnero de ojales requerido haya sido completado. 98