Singer 2010 Superb Instruction Manual 2 - Page 76

Overedge, Stretch, Stitch, Point, surjet, extensible, Punto, sobreorilla, elastic°

Page 76 highlights

Overedge Stretch Stitch Although the overedge stretch stitch may be used creatively, it is primarily applied in finishing seams, hems, and facing edges. Use it to overedge seams that require stretch such as crotch seams. It is particularly helpful in ski suit, snowsuit and swimsuit construction. Examples of how to use the overedge stretch stitch follow. Overedged Seams • Stitch: overedge stretch stitch 12. • Stitch width: programmed only.* • Stitch length: programmed • Stitch balance: programmed or to suit application or fabric. • General purpose needle plate. • Overedge foot.t *If a narrower stitch width is desired, as for seam finishing of fine fabrics, use the general purpose foot in place of the overedge fool to prevent needle breakage. tThe overedge foot may be purchased separately at your local sewing centre. Point de surjet extensible Bien que le point de surjet extensible puisse servir a des usages de fantaisie, on ('utilise principalement pour la finition de coutures, d'ourlets et de bordures de parementures. A l'aide de ce point, surjetez les coutures qui requierent plus de flexibilite, comme les coutures d'enfourchure. C'est un point qui se prete bien a ('assemblage d'un ensemble de ski, esquimau ou maillot de bain. Les exemples qui suivent demontrent certaines applications du point de surjet extensible. Coutures surjetees • Point: point de surjet extensible 12. • Largeur du point: programmee seulement* • Longueur du point: programmee. • Equilibre du point: programme ou selon ('usage ou le tissu. • Plaque a aiguille tout usage. • Pied de surjet.t *Si Ion desire une largeur du point plus etroite, comme pour la finition de coutures dans les tissus fins, it taut utiliser le pied tout usage au lieu du pied de surjet, afin d'eviter que ('aiguille ne se casse. tVous avez ('option d'achetez le pied de surjet separement a votre magasin de couture le plus rapproche. Punto de sobreorilla elastic° Aunque el punto de sobreorilla elastic° se puede usar con creatividad, se usa primordialmente en el acabado de costuras, dobladillos y vueltas de bordes. Uselo para sobreorillar costuras que requieren elasticidad, como por ejemplo las costuras de cruz u horcajaduras. Es de particular utilidad en trajes para esquiar, trajes para la nieve, y banadores. Mas adelante le damos ejemplos de c6mo se debe usar el punto de sobreorilla elastic°. Costuras sobreorilladas • Punto: punto de sobreorilla elastic° 12. • Ancho del punto: programado solamentet • Longitud del punto: programada. • Equilibrio del punto: programado o de acuerdo con la aplicacian o la tela. • Plancha de aguja para uso general. • Prensatelas para sobreorillas.t *Si se desea un ancho de punto mas estrecho, tal como para acabados de costuras en telas finas, sirvase usar el prensatelas para uso general en vez del prensatelas para sobreorillas para evitar la rotura de la aguja. "[Listed puede comprar el prensatelas para sobreorillas separadamente en su tienda local de costura. Method 1 Make a test sample to determine the suitability of an overedge seam finish for your garment. Duplicate the grain or direction of knit of your garment seam. Adjust thread tension to suit fabric. Use an appropriate Style 2045 needle in the machine for a knit. (See Fabric, Thread and Needle Table on page 20.) • Baste the garment together on the seam line allowing for 1.5 cm (5/8 inch) seam allowance and fit in the usual way. • After making any necessary adjustments, trim seam edge evenly to a scant 5 mm (1/4 inch) from seam line basting. • Place trimmed seam under the foot so that the straight stitches fall on the basted seam line and zig-zag stitches fall over the seam edge. Methode 1 Effectuez un essai prealable afin de determiner si une finition surjetee des coutures convient a votre vetement. Reproduisez exactement le droit-fil ou la direction du tricot de votre vetement. Reglez la tension sur le fil pour convenir au tissu. Utilisez une aiguille appropriee, Style 2045, pour les tricots. (Consultez le tableau pour tissu, fil et aiguille appropries, a la page 22.) • Faufilez le vetement ensemble sur la ligne de couture, tout en allouant 1,5 cm pour la valeur de couture, et ajustez de fagon normale. • Apres avoir effectue les ajustements necessaires, rognez uniformement la lisiere de la couture a 5 mm a peine du faufilage de la ligne de couture. • Placez la couture ainsi rognee sous le pied, de sorte que les points droits tombent sur la ligne de couture faufilee et que les points zig-zags tombent par-dessus la lisiere de la couture. Metodo 1 Haga una muestra de prueba para determinar la idoneidad de un acabado con costura de sobreorilla para su prenda. Duplique la granilla del palio o la direccion del punto de la costura de su prenda. Ajuste la tension del hilo para adecuarla a la tela. Use una aguja, Estilo 2045, adecuada en la maquina si usa una tela de punto. (Vea la Tabla de telas, hilos y agujas, paginas 24 y 25.) • Hilvane la prenda en la linea de costura dejando 1.5 cms como pestana y entallese de la manera habitual. • Despues de hacer los ajustes que sean necesarios, recorte el borde de la costura por igual hasta escasamente 5 mms de los hilvanes de la linea de costura. • Coloque la costura recortada bajo el prensatelas de modo que los puntos rectos caigan en la linea de costura hilvanada y que los puntos en zig-zag caigan sobre el borde de la costura. 74

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

Overedge
Stretch
Stitch
Although
the
overedge
stretch
stitch
may
be
used
creatively,
it
is
primari
ly
applied
in
fin-
ishing
seams,
hems,
and
facing
edges.
Use
it
to
overedge
seams
that
require
stretch
such
as
crotch
seams.
It
is
particularly
help-
ful
in
ski
suit,
snowsuit
and
swimsuit
con-
struction.
Examples
of
how
to
use
the
over
-
edge
stretch
stitch
follow.
Overedged
Seams
Stitch:
overedge
stretch
stitch
12.
Stitch
width:
programmed
only.*
Stitch
length:
programmed
Stitch
balance:
programmed
or
to
suit
application
or
fabric.
General
purpose
needle
plate.
Overedge
foot.t
*If
a
narrower
stitch
width
is
desired,
as
for
seam
finishing
of
fine
fabrics,
use
the
general
purpose
foot
in
place
of
the
overedge
fool
to
prevent
needle
breakage.
tThe
overedge
foot
may
be
purchased
separately
at
your
local
sewing
centre.
Method
1
Make
a
test
sample
to
determine
the
suita-
bility
of
an
overedge
seam
finish
for
your
garment.
Duplicate
the
grain
or
direction
of
knit
of
your
garment
seam.
Adjust
thread
tension
to
suit
fabric.
Use
an
appropriate
Style
2045
needle
in
the
machine
for
a
knit.
(See
Fabric,
Thread
and
Needle
Table
on
page
20.)
Baste
the
garment
together
on
the
seam
line
allowing
for
1.5
cm
(5/8
inch)
seam
allowance
and
fit
in
the
usual
way.
After
making
any
necessary
adjustments,
trim
seam
edge
evenly
to
a
scant
5
mm
(1/4
inch)
from
seam
line
basting.
Place
trimmed
seam
under
the
foot
so
that
the
straight
stitches
fall
on
the
basted
seam
line
and
zig-zag
stitches
fal
l
over
the
seam
edge.
Point
de
surjet
extensible
Bien
que
le
point
de
surjet
extensible
puisse
servir
a
des
usages
de
fantaisie,
on
('utilise
principalement
pour
la
finition
de
coutures,
d'ourlets
et
de
bordures
de
parementures.
A
l'aide
de
ce
point,
surjetez
les
coutures
qui
requierent
plus
de
flexibi
lite,
comme
les
cou-
tures
d'enfourchure.
C'est
un
point
qui
se
prete
bien
a
('assemblage
d'un
ensemble
de
ski,
esquimau
ou
maillot
de
bain.
Les
exem-
ples
qui
suivent
demontrent
certaines
appli-
cations
du
point
de
surjet
extensible.
Coutures
surjetees
Point:
point
de
surjet
extensible
12.
Largeur
du
point:
programmee
seulement*
Longueur
du
point:
programmee.
Equilibre
du
point:
programme
ou
selon
('usage
ou
le
tissu.
Plaque
a
aiguille
tout
usage.
Pied
de
surjet.t
*Si
Ion
desire
une
largeur
du
point
plus
etroite,
comme
pour
la
finition
de
coutures
dans
les
tissus
fins,
it
taut
uti
l
i-
ser
le
pied
tout
usage
au
lieu
du
pied
de
surjet,
afin
d'eviter
que
('aiguille
ne
se
casse.
tVous
avez
(
'option
d'achetez
le
pied
de
surjet
separe-
ment
a
votre
magasin
de
couture
le
plus
rapproche.
Methode
1
Effectuez
un
essai
prealable
afin
de
determi-
ner
si
une
finition
surjetee
des
coutures
con-
vient
a
votre
vetement.
Reproduisez
exacte-
ment
le
droit-fil
ou
la
direction
du
tricot
de
votre
vetement.
Reglez
la
tension
sur
le
fi
l
pour
convenir
au
tissu.
Utilisez
une
aiguille
appropriee,
Style
2045,
pour
les
tricots.
(Con-
sultez
le
tableau
pour
tissu,
fil
et
aiguille
appropries,
a
la
page
22.)
Faufilez
le
vetement
ensemble
sur
la
ligne
de
couture,
tout
en
allouant
1,5
cm
pour
la
valeur
de
couture,
et
ajustez
de
fagon
normale.
Apres
avoir
effectue
les
ajustements
ne-
cessaires,
rognez
uniformement
la
lisiere
de
la
couture
a
5
mm
a
peine
du
faufilage
de
la
ligne
de
couture.
Placez
la
couture
ainsi
rognee
sous
le
pied,
de
sorte
que
les
points
droits
tombent
sur
la
ligne
de
couture
faufilee
et
que
les
points
zig-zags
tombent
par-dessus
la
lisiere
de
la
couture.
Punto
de
sobreorilla
elastic°
Aunque
el
punto
de
sobreorilla
elastic°
se
puede
usar
con
creatividad,
se
usa
primor-
dialmente
en
el
acabado
de
costuras,
dobla-
dillos
y
vueltas
de
bordes.
Uselo
para
sobre-
orillar
costuras
que
requieren
elasticidad,
como
por
ejemplo
las
costuras
de
cruz
u
horcajaduras.
Es
de
particular
utilidad
en
trajes
para
esquiar,
trajes
para
la
nieve,
y
banadores.
Mas
adelante
le
damos
ejem-
plos
de
c6mo
se
debe
usar
el
punto
de
so-
breorilla
elastic°.
Costuras
sobreorilladas
Punto:
punto
de
sobreorilla
elastic°
12.
Ancho
del
punto:
programado
solamentet
Longitud
del
punto:
programada.
Equilibrio
del
punto:
programado
o
de
acuerdo
con
la
aplicacian
o
la
tela.
Plancha
de
aguja
para
uso
general.
Prensatelas
para
sobreorillas.t
*Si
se
desea
un
ancho
de
punto
mas
estrecho,
tal
como
para
acabados
de
costuras
en
telas
finas,
sirvase
usar
el
prensatelas
para
uso
general
en
vez
del
prensatelas
para
sobreorillas
para
evitar
la
rotura
de
la
aguja.
"[Listed
puede
comprar
el
prensatelas
para
sobreorillas
separadamente
en
su
tienda
local
de
costura.
Metodo
1
Haga
una
muestra
de
prueba
para
determi-
nar
la
idoneidad
de
un
acabado
con
costura
de
sobreorilla
para
su
prenda.
Duplique
la
granilla
del
palio
o
la
direccion
del
punto
de
la
costura
de
su
prenda.
Ajuste
la
tension
del
hilo
para
adecuarla
a
la
tela.
Use
una
aguja,
Estilo
2045,
adecuada
en
la
maquina
si
usa
una
tela
de
punto.
(Vea
la
Tabla
de
telas,
hilos
y
agujas,
paginas
24
y
25.)
Hilvane
la
prenda
en
la
linea
de
costura
dejando
1.5
cms
como
pestana
y
entallese
de
la
manera
habitual.
Despues
de
hacer
los
ajustes
que
sean
necesarios,
recorte
el
borde
de
la
costura
por
igual
hasta
escasamente
5
mms
de
los
hilvanes
de
la
linea
de
costura.
Coloque
la
costura
recortada
bajo
el
pren-
satelas
de
modo
que
los
puntos
rectos
caigan
en
la
linea
de
costura
hilvanada
y
que
los
puntos
en
zig-zag
caigan
sobre
el
borde
de
la
costura.
74