Singer 2010 Superb Instruction Manual 2 - Page 107

ne s'adapte

Page 107 highlights

Changing the Light Bulb Comment changer ('ampoule electnque Como cambiar la bombilla CAUTION:Beforechanginglightbulbmakesure AVERTISSEMENT: Avant de remplacer l'am- CUIDADO: Antes de cambiar la bombilla ase- you have disconnected power-line plug from poule electrique, assurez-vous que la fiche soit gOrese de que ha desconectado el enchufe socket outlet. de branchee de la prise de courant exterieur. macho del receptaculo. This machine is designed to use a 12 volt, Cette machine ne s'adapte qu'a une am- Esta maquina esta disenada para bombilla 12 watt bulb only. poule de 12 volts, 12 watts seulement. de 12 voltios y 12 vatios solamente. Removing Bulb. With thumb and index finger of right hand, push in and down on tab A of light lens and lower the light bracket. Do not attempt to unscrew the bulb. Pull bulb directly out of the socket to the left. Comment retirer l'ampoule. A l'aide du Como sacar la bombilla. Con el pulgar y el pouce et de l'index de la main droite, ap- indice de la mano derecha, apriete hacia puyez sur la languette A du diffuseur de adentro y hacia abajo en la orejeta A del lumiere tout en l'abaissant, et abaissez le cristal y baje el soporte. No intente destorporte-ampoule. Ne tentez pas de devisser nillar la bombilla. Saque Ia bombilla directal'ampoule. Tirez l'ampoule directement vers mente del receptaculo hacia la izquierda. la gauche pour la sortir de la douille. Replacing Bulb. While holding the top of bulb gently, press new bulb directly into socket. To replace lens, push in and up on tab A of light lens with thumb and index finger of right hand. Comment replacer l'ampoule. Tout en Como reponer la bombilla. Empuje la tenant delicatement le dessus de l'ampoule, nueva bombilla directamente en el receptaintroduisez-la directement dans la douille en cuio. Para reemplazar el cristal, apriete appuyant. Pour replacer le diffuseur, a l'aide adentro y hacia arriba en la orejeta A del du pouce et de l'index de la main droite, cristal con el pulgar y el indice de la mano appuyez sur la languette A du diffuseur tout derecha. en le soulevant. 105

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

Changing
the
Light
Bulb
CAUTION:
Before
changing
light
bulb
make
sure
you
have
disconnected
power
-line
plug
from
socket
outlet.
This
machine
is
designed
to
use
a
12
volt,
12
watt
bulb
only.
Removing
Bulb.
With
thumb
and
index
finger
of
right
hand,
push
in
and
down
on
tab
A
of
light
lens
and
lower
the
light
bracket.
Do
not
attempt
to
unscrew
the
bulb.
Pull
bulb
directly
out
of
the
socket
to
the
left.
Replacing
Bulb.
While
holding
the
top
of
bulb
gently,
press
new
bulb
directly
into
socket.
To
replace
lens,
push
in
and
up
on
tab
A
of
light
lens
with
thumb
and
index
finger
of
right
hand.
Comment
changer
('ampoule
electnque
AVERTISSEMENT:
Avant
de
remplacer
l'am-
poule
electrique,
assurez-vous
que
la
fiche
soit
de
branchee
de
la
prise
de
courant
exterieur.
Cette
machine
ne s'adapte
qu'a
une
am-
poule
de
12
volts,
12
watts
seulement.
Comment
retirer
l'ampoule.
A
l'aide
du
pouce
et
de
l'index
de
la
main
droite,
ap-
puyez
sur
la
languette
A
du
diffuseur
de
lumiere
tout
en
l'abaissant,
et
abaissez
le
porte-ampoule.
Ne
tentez
pas
de
devisser
l'ampoule.
Tirez
l'ampoule
directement
vers
la
gauche
pour
la
sortir
de
la
douille.
Comment
replacer
l'ampoule.
Tout
en
tenant
delicatement
le
dessus
de
l'ampoule,
introduisez-la
directement
dans
la
douille
en
appuyant.
Pour
replacer
le
diffuseur,
a
l'aide
du
pouce
et
de
l'index
de
la
main
droite,
appuyez
sur
la
languette
A
du
diffuseur
tout
en
le
soulevant.
Como
cambiar
la
bombilla
CUIDADO:
Antes
de
cambiar
la
bombilla
ase-
gOrese
de
que
ha
desconectado
el
enchufe
macho
del
receptaculo.
Esta
maquina
esta
disenada
para
bombilla
de
12
voltios
y
12
vatios
solamente.
Como
sacar
la
bombilla.
Con
el
pulgar
y
el
indice
de
la
mano
derecha,
apriete
hacia
adentro
y
hacia
abajo
en
la
orejeta
A
del
cristal
y
baje
el
soporte.
No
intente
destor-
nillar
la
bombilla.
Saque
Ia
bombilla
directa-
mente
del
receptaculo
hacia
la
izquierda.
Como
reponer
la
bombilla.
Empuje
la
nueva
bombilla
directamente
en
el
recepta-
cuio.
Para
reemplazar
el
cristal,
apriete
adentro
y
hacia
arriba
en
la
orejeta
A
del
cristal
con
el
pulgar
y
el
indice
de
la
mano
derecha.
105