Singer 2010 Superb Instruction Manual 2 - Page 78
Curved, Mending, Stitch, Point, courbe, raccommodage, Punta, remiendo, curva
View all Singer 2010 Superb manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 78 highlights
• 13 L. Curved Mending Stitch The curved mending stitch is an effective stitch for mending fabrics which stretch. The curved stitch lends itself to extra give on points of strain. Use it to mend, join or reinforce without bulk. With this stitch you may also finish seams. Use your creativity to find new applications for the curved mending stitch. Curved Mending • Stitch: curved mending stitch 13. • Stitch width: programmed or to suit application or fabric. • Stitch length: programmed or to suit application or fabric. • General purpose needle plate. • General purpose foot or special purpose foot. Point courbe de raccommodage Le point courbe de raccommodage raccommode efficacement les tissus extensibles. Le point courbe donne un surplus d'elasticite aux endroits sous tension. Utilisez-le pour raccommoder, assembler ou renforcer sans epaisseur excessive. Ce point sert egalement a la finition des coutures. Donnez libre cours a votre imagination et decouvrez de nouvelles applications pour le point courbe de raccommodage. Le raccommodage en courbes • Point: point courbe de raccommodage 13. • Largeur du point: programmee ou selon ('usage ou le tissu. • Longueur du point: programmee ou selon ('usage ou le tissu. • Plaque a aiguille tout usage. • Pied tout usage ou pied pour usages specialises. Punta de remiendo en curva El punto de remiendo en curva es un punto eficaz para remendar telas elasticas. El punto en curva sirve para dar una elasticidad extra en puntos de esfuerzo. Uselo para remendar, unir o reforzar sin bulto. Con este punto, Usted puede tambien acabar costuras. Use su creatividad para nuevas aplicaciones con este punto. Remiendo en curva • Punto: punto de remiendo en curva 13. • Ancho del punto: programado o de acuerdo con la aplicacien o la tela. • Longitud del punto: programada o de acuerdo con la aplicacien o la tela. • Plancha de aguja para uso general. • Prensatelas para uso general o especial. • Trim ragged edges. • Place underlay on the wrong side of tear for reinforcement. Baste one side of underlay in place. • Stitch on the right side, bringing the edges of the tear together. • Trim underlay. • Rognez les lisieres. • Placez un entoilage sur l'envers de l'accroc pour le renforcer. Faufilez un cote de l'entoilage en place. • Cousez sur l'endroit, tout en joignant les lisieres de l'accroc ensemble. • Rognez l'entoilage. • Recorte los bordes desiguales. • SitCie un calzo en el reves del rasgon como refuerzo. • Cosa en el lado correcto, juntando los bordes del rasgOn. Hilvane un lado del calzo en su lugar. • Recorte el calzo. 76