Singer 2010 Superb Instruction Manual 2 - Page 40
Reverse, Stitching, marche, arriere, Puntos, inversos
View all Singer 2010 Superb manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 40 highlights
Reverse Stitching Touching the reverse symbol F', activates the machine to straight stitch in reverse direction. Even if the machine is programmed to sew a stitch pattern in a forward direction, it will only sew a straight stitch in reverse. The left narrow zig-zag is the only exception to this rule. It will be the same pattern in reverse. The reverse symbol can be used in two ways: instant reverse, and continuous reverse. As a test, follow the procedures below using two layers of scrap fabric. 1. Instant Reverse. While stitching in a forward direction, touch 1 34/ the reverse symbol and the machine will straight stitch in reverse for as long as you continue to touch the symbol. Remove finger from the reverse symbol and the machine will again stitch in a forward direction. Instant reverse stitching is suitable for most applications where backstitching is required to lock the stitching at the beginning and end of a seam, and where the fabric can easily be guided with one hand while the other hand is being used to activate the reverse stitch symbol. La marche arriere Un toucher du symbole de marche arriere 14. actionne le point droit en marche ar- neRre. Meme si la machine est programmee pour coudre un autre point-motif en marche avant, elle ne coud qu'au point droit en marche arriere. Le point zig-zag etroit a gauche est la seule exception a cette regle, et it continuera de se reproduire en sens inverse en marche arriere. II est possible d'utiliser le symbole de marche arriere de deux manieres: la marche arriere instantanee et la marche arriere sans arret. Pour faire un essai, suivez les methodes ci-dessous a l'aide de deux epaisseurs de retailles de tissu. 1. Marche arriere instantanee. Tout en cousant en marche avant,,,touchez le symbole de marche arriere 1 41, et la machine coudra au point droit en marche arriere aussi longtemps que votre doigt reposera sur ce symbole. Relevez le doigt et la machine se mettra a coudre en marche avant. La marche arriere instantanee convient a la plupart des applications qui requierent un point arriere pour arreter la couture au debut et a la fin, lorsque le tissu se guide facilement dune seule main afin que l'autre puisse actionner le symbole de marche arriere. Puntos inversos rk El hecho de tocar el simbolo inverso acciona la maquina para dar puntos rectos en sentido inverso. Hasta si la maquina ha sido programada para producir un patron en adelante, solamente producira el punto recto en sentido inverso. El punto zig-zag estrecho izquierdo constituye la Unica excepciOn. Producira el mismo patrOn en sentido inverso. Se puede emplear el simbolo inverso en dos maneras: inverso instantaneo e inverso continuo. Como prueba, siga los procedimientos indicados abajo en dos pedazos de tela. 1. Inverso instantaneo. Durante la costura en adelante, toque el simbolo inverso y la maquina comenzara a producir puntos rectos en sentido inverso tanto que se mantenga el dedo en el simbolo. Al soltar al simbolo, la maquina progresara una vez mas adelante. La produccion de puntos inversos instantaneos conviene para la mayoria de las aplicaciones donde se requieran pespuntes para sujetar los extremes de una costura y donde sea posible guiar la tela facilmente con una sofa mane mientras que la otra se usa para activar el simbolo del punto inverso. 2. Continuous Reverse. Touch straight stitch 1 but do not press the speed controller. Touch 411, the reverse symbol and remove your finger from the symbol. Press the speed controller with your foot and the machine will sew continuously in reverse until cancelled by a second touch of the reverse symbol or by touching any other pattern syrr,lbol. Continuous reverse is suitable for those applications where backstitching is required, but the fabric can best be guided and controlled with both hands. 2. Marche arriere sans arret. Touchez le point droit 1, mais n'appuyez pas sur la ik commande de vitesse. Touchez le sym- bole de marche arriere et relevez le doigt. Appuyez sur la commande de vitesse et la machine coudra sans arret en marche arriere jusqu'a ce que vous l'annuliez en touchant le symbole de marche arriere une seconde fois ou en touchant tout autre symbole de point-motif. La marche arriere sans arret convient aux applications qui requierent un point arriere, lorsqu'il faut guider et maTtriser le tissu des deux mains. 2. Inverso continuo. Toque el punto recto 1 sin apretar el controlador de velocidad. Toque el simbolo inverso y remueva el dedo del simbolo. Apriete el controlador de velocidad con el pie y la maquina continuara en el sentido inverso hasta que se cancele mediante un segundo toque del simbolo inverso o al tocar cualquier otro patron. El inverso continuo conviene para aplicaciones donde el pespunte sea requerido pero donde se necesita ambas manes para guiar y controlar la tela. 38