Brother International LT2-B845 MKII Instruction Manual - Multi - Page 21

Optional, Parts, Sonderzubehorteile, Pieces, Option, Partes, Opcionales

Page 21 highlights

3. OPTIONAL PARTS 3. SONDERZUBEHORTEILE 3. PIECES EN OPTION 3. PARTES OPCIONALES 3. OPTIONAL PARTS 3. SONDERZUBEHORTEILE 3. PIECES EN OPTION 3. PARTES OPCIONALES ■ Rotary hooks The following types of rotary hook are available. Select whichever one is suitable for your application. (The following part codes are assigned for the rotary hooks in boxes.) ■ Greifer Die folgenden Greifertypen sind erhaltlich. Wahlen Sie den fur lhre Anwendung geeignetsten Greifer aus. (Die Greifer in Schachteln sind mit folgenden Codenummern bezeichnet.) ■ Corchets rotatifs Les types de crochets rotatifs suivants sont disponibles. Choisir le type convenant le mieux a ('utilisation prevue. (Les crochets rotatifs portent les numeros de piece suivants dans les cases.) ■ Garfio giratorio Se dispone de los siguientes tipos de garfios giratorios. Se puede seleccionar el mas adecuado de acuerdo al trabajo a realizar. (Los siguientes cOdigos de partes han sido asignados para los garfios giratorios.) • Rotary hook with a cap • Greifer mit Kappe • Crochet rotatif a capuchon • Garfio giratorio con tapa Part code / Teilecode / Piece N° / C0digo de parte S07428-901 Applicable model / Modell / Modele concerns / Modelo aplicable B841-3, B842-3, 8847 Cap Kappe Capuchon Tapa • Rotary hooks for heavy materials Sufficient oil is supplied to the rotary hook to prevent wear of the rotary hook race. This type is suitable for sewing heavy and extra-heavy materials. • Greifer fur dicke Stoffe Zur Vermeidung eines LaufringverscheiBes wird der Greifer ausreichend geschmiert. Dieser Typ ist fur die Verarbeitung von schwerem and besonders schwerem Material geeignet. • Crochets rotatifs pour tissus ape's Une quantite suffisante d'huile est appliquee sur le crochet rotatif afin d'eviter l'usure de la vole de roulement du crochet rotatif. Ce type convient bien a la couture des tissus epais et tres epais. • Garfios giratorios para materiales pesados Suministra el aceite necesario al garfio giratorio como para que la pista de lanzadera no se desgaste. Este tipo es ideal para coser materiales pesados y muy pesados. Part code / Teilecode / Piece N° / Codigo de parte Applicable model / Modell / Modele concerns / Modelo aplicable S36981-901 B841-3, B842-3, B847 S36982-901 B841-5, B842-5 S36986-901 (with cap/mit Kappe/ avec capuchon/con tapa) 8845, B848 S37009-902 B872 - 6- Model No. LT2-B840 Mark II LT2-B870 Mark II

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98

3.
OPTIONAL
PARTS
3.
SONDERZUBEHORTEILE
3.
PIECES
EN
OPTION
3.
PARTES
OPCIONALES
3.
OPTIONAL
PARTS
3.
SONDERZUBEHORTEILE
3.
PIECES
EN
OPTION
3.
PARTES
OPCIONALES
Rotary
hooks
The
following
types
of
rotary
hook
are
available.
Select
whichever
one
is
suitable
for
your
application.
(The
following
part
codes
are
assigned
for
the
rotary
hooks
in
boxes.)
Greifer
Die
folgenden
Greifertypen
sind
erhaltlich.
Wahlen
Sie
den
fur
lhre
Anwendung
geeignetsten
Greifer
aus.
(Die
Greifer
in
Schachteln
sind
mit
folgenden
Codenummern
bezeichnet.)
Corchets
rotatifs
Les
types
de
crochets
rotatifs
suivants sont
disponibles.
Choisir
le
type
convenant
le
mieux
a
('utilisation
prevue.
(Les
crochets
rotatifs
portent
les
numeros
de
piece
suivants
dans
les
cases.)
Garfio
giratorio
Se
dispone
de
los
siguientes
tipos
de
garfios
giratorios.
Se
puede
seleccionar
el
mas
adecuado
de
acuerdo
al
trabajo
a
realizar.
(Los
siguientes
cOdigos
de
partes
han
sido
asignados
para
los
garfios
giratorios.)
Rotary
hook
with
a
cap
Greifer
mit
Kappe
Crochet
rotatif
a
capuchon
Garfio
giratorio
con
tapa
Part
code
/
Teilecode
/
Piece
/
C0digo
de
parte
Applicable
model
/
Modell
/
Modele
concerns
/
Modelo
aplicable
S07428-901
B841-3,
B842-3,
8847
Rotary
hooks
for
heavy
materials
Sufficient
oil
is
supplied
to
the
rotary
hook
to
prevent
wear
of
the
rotary
hook
race.
This
type
is
suitable
for
sewing
heavy
and
extra
-heavy
materials.
Greifer
fur
dicke
Stoffe
Zur
Vermeidung
eines
LaufringverscheiBes
wird
der
Greifer
ausreichend
geschmiert.
Dieser
Typ
ist
fur
die
Verarbeitung
von
schwerem
and
besonders
schwerem
Material
geeignet.
Crochets
rotatifs
pour
tissus
ape's
Une
quantite
suffisante
d'huile
est
appliquee
sur
le
cro-
chet
rotatif
afin
d'eviter
l'usure
de
la
vole
de
roulement
du
crochet
rotatif.
Ce
type
convient
bien
a
la
couture
des
tissus
epais
et
tres
epais.
Garfios
giratorios
para
materiales
pesados
Suministra
el
aceite
necesario
al
garfio
giratorio
como
para
que
la
pista
de
lanzadera
no
se
desgaste.
Este
tipo
es
ideal
para
coser
materiales
pesados
y
muy
pesados.
Part
code
/
Teilecode
/
Piece
/
Codigo
de
parte
Applicable
model
/
Modell
/
Modele
concerns
/
Modelo
aplicable
S36981-901
B841-3, B842-3,
B847
S36982-901
B841-5,
B842-5
S36986-901
(with
cap/mit
Kappe/
avec
capuchon/con
tapa)
8845,
B848
S37009-902
B872
Cap
Kappe
Capuchon
Tapa
<Optional
lubricated
type>
<Sonderausfuhrung
geschmiert>
<Type
lubrifie
en
option>
<Tipo
lubricado
opcional>
<Standard
type>
<Standardausfiihrung>
<Type
normal>
<Tipo
estandar>
-
6
-
Model
No.
LT2-B840
Mark
II
LT2-B870
Mark
II