Samsung SCD6040 User Manual (user Manual) (English, Spanish) - Page 150
Copia de grabaciones en una cinta de vídeo y en un grabador de DVD, Copying Your Recording to a VCR
![]() |
View all Samsung SCD6040 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 150 highlights
ENGLISH Miscellaneous Information Información diversa ESPAÑOL Copying Your Recording to a VCR Tape & DVD Recorder Copia de grabaciones en una cinta de vídeo y en un grabador de DVD ✤ You can copy your recordings to a regular blank video tape or DVD. ✤ Insert a blank cassette in your VCR or a blank DVD in your DVD Recorder to copy your camcorder recordings. ✤ Insert your recorded cassette in your camcorder. ✤ Connect your camcorder to a VCR or a DVD Recorder using the Multi-AV cable before recording (refer to page 146). ✤ Puede copiar las grabaciones en una cinta de vídeo o DVD vacíos. ✤ Inserte una cinta vacía en el aparato de vídeo o un DVD vacío en el grabador de DVD para copiar las grabaciones de la videocámara. ✤ Inserte la cinta grabada en la videocámara. ✤ Conecte la videocámara al aparato de vídeo o un grabador de DVD utilizando el cable Multi-AV antes de grabar (consulte la página 146). 1. Prepare your VCR or DVD Recorder to record Video output (Y) 1. Prepare el aparato de vídeo o el grabador de from your camcorder. Refer to the product's instructions for further details. I Set the input source of the VCR or DVD VCR Audio output (L) Audio output (R) S-VIDEO output CAMCORDER DVD para grabar desde la videocámara. Consulte las instrucciones del producto para obtener más detalles. Recorder to the external input source I Defina la fuente de entrada del aparato de connected to your camcorder. vídeo o del grabador de DVD a la fuente de 2. Turn your camcorder on by setting the Power TV Switch to PLAY mode. I Your camcorder is ready to transfer your ANTENNA recording through the Multi-AV cable. 3. Start the recording on your VCR or DVD Recorder, then MULTI-AV entrada externa conectada a la videocámara. 2. Encienda la videocámara colocando el interruptor de encendido en la modalidad PLAY. I La videocámara está lista para transferir la grabación a través del cable Multi-AV. press the (PLAY/STILL) button to start playback. PLAY MODE 3. Inicie la grabación en el aparato de vídeo o del grabador de I The VCR or DVD Recorder begins to copy your recorded cassette. INITIAL CAMERA DVD y pulse el botón reproducción. (PLAY/STILL) para empezar la ✤ For SCD6050 model, set the AV IN/OUT direction as A/V VIEWER REC MODE I El aparato de vídeo o el grabador de DVD empieza a follows: PHOTO SEARCH copiar la cinta grabada. 1. Press the MENU button. I The top menu including "A/V" is displayed. 2. Press the DOWN button to select "A/V", then press the OK button. I The submenu including "AV IN/OUT" is displayed. 3. Press the DOWN or UP button to select "AV IN/OUT", then press the OK button. I The available options of OUT, AV IN and S-VIDEO IN AUDIO MODE 12bit AUDIO SELECT WIND CUT PB DSE AV IN/OUT OUT PLAY MODE A/V SET ✤ En los modelos SCD6050, ajuste la dirección AV IN/OUT de la siguiente forma: 1. Pulse el botón MENU. I Aparece el menú superior que incluye A/V. 2. Pulse el botón ABAJO para seleccionar A/V y pulse el botón OK. I Aparece el submenú que incluye AV IN/OUT . 3. Pulse los botones ARRIBA o ABAJO para seleccionar AV IN/OUT y pulse el botón OK. are displayed. 4. Select OUT by pressing the DOWN or UP button, then REC MODE PHOTO SEARCH AUDIO MODE I Aparecen las opciones disponibles de OUT , AV IN 12bit y S-VIDEO IN. press the OK button. AUDIO SELECT SOUND1 4. Seleccione la opción OUT pulsando el botón ARRIBA I Your camcorder is ready to transfer your recording through the Multi-AV cable. WIND CUT PB DSE AV IN/OUT o ABAJO y pulse el botón OK. OUT I La videocámara está lista para transferir la grabación a través del cable Multi-AV. Notes ✤ ✤ 150✤ If the VCR or DVD Recorder has an S-VIDEO input terminal, you may use S-VIDEO for better quality. The S-VIDEO terminal transmits video only. Connect AUDIO cables for sound. If only a mono audio input is available on the VCR or DVD Recorder, use the audio cable with the white plug. Notas ✤ Si el aparato de vídeo o del grabador de DVD tiene un terminal de entrada S-VIDEO, puede utilizar S-VIDEO para obtener una calidad mejor. ✤ El terminal S-VIDEO sólo transmite el vídeo. Conecte los cables de AUDIO para el sonido. ✤ Si sólo está disponible una entrada de audio monoaural en el aparato de vídeo o en el grabador de DVD, utilice el cable de audio con el enchufe blanco.
![](/manual_guide/products/samsung-scd6040-user-manual-user-manual-english-spanish-4524e42/150.png)