Samsung SCD6040 User Manual (user Manual) (English, Spanish) - Page 33

Adjusting the LCD Monitor, Ajuste del monitor LCD

Page 33 highlights

ENGLISH The Camcorder: Preparation Adjusting the LCD Monitor Adjusting the LCD in REC Mode ✤ Your camcorder is equipped with a 2.5 inch color Liquid Crystal Display monitor, which enables you to view directly what you are recording or playing back. ✤ Depending on the conditions under which you are using the camcorder (indoors or outdoors for example), you can adjust: I BRIGHT ADJUST I COLOR ADJUST 1. Set the Power Switch to REC mode. I In PLAY mode, you may only setup the LCD while the tape is being played back. 2. Open the LCD monitor. The LCD turns on. 3. Press the MENU button. 4. Press the DOWN button to select "VIEWER" and then press the OK button. 5. Press the DOWN button to select "LCD ADJUST" and then press the OK button. 6. Select an item you want to adjust using the DOWN or UP button, then press the OK button. 7. Adjust the selected item by pressing the DOWN or UP button. Available adjustment range for "BRIGHT ADJUST" and "COLOR ADJUST" is 00 ~ 35. 8. Press the MENU button to exit the menu screen when you are finished. Adjusting the LCD in PLAY Mode ✤ You can adjust the LCD during playback ✤ The adjustment method is the same as the above procedures for REC mode. ESPAÑOL Videocámara: Preparación Ajuste del monitor LCD Ajuste de LCD en el Modo REC ✤ Esta videocámara dispone de una pantalla de cristal líquido (LCD) en color de 2,5 pulgadas que permite ver lo que se está grabando o reproducir imágenes grabadas directamente. ✤ Según las condiciones de grabación (por ejemplo exteriores o interiores), es posible ajustar: I BRIGHT ADJUST I COLOR ADJUST 1. Coloque el interruptor de encendido en el Modo REC. I En el Modo PLAY sólo se puede ajustar el monitor LCD mientras se ve una grabación. 2. Abra el monitor LCD. El monitor LCD se enciende. 3. Pulse el botón MENU. 4. Pulse el botón ABAJO para seleccionar "VIEWER" y pulse el botón OK. 5. Pulse el botón ABAJO para seleccionar "LCD ADJUST" y pulse el botón OK. 6. Seleccione la opción que desea ajustar utilizando el botón ARRIBA o ABAJO y pulse el botón OK. 7. Ajuste la opción seleccionada pulsando el botón ABAJO o ARRIBA. El rango de ajuste disponible para "BRIGHT ADJUST" y "COLOR ADJUST" es de 00 a 35. 8. Pulse el botón MENU para salir de la pantalla del menú cuando haya acabado. Ajuste de LCD en el Modo PLAY ✤ Es posible hacer ajustes en la pantalla LCD durante la reproducción. ✤ El método de ajustes es el mismo que se emplea en los procedimientos anteriores paral Modo REC. 33

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166

33
33
ENGLISH
ESPAÑOL
The Camcorder: Preparation
Adjusting the LCD Monitor
Your camcorder is equipped with a 2.5 inch color
Liquid Crystal Display monitor, which enables you to
view directly what you are recording or playing back.
Depending on the conditions under which you are
using the camcorder (indoors or outdoors for
example), you can adjust:
BRIGHT ADJUST
COLOR ADJUST
1.
Set the Power Switch to REC mode.
In PLAY mode, you may only setup the LCD
while the tape is being played back.
2.
Open the LCD monitor. The LCD turns on.
3.
Press the MENU button.
4.
Press the DOWN button to select
VIEWER
and
then press the OK button.
5.
Press the DOWN button to select
LCD ADJUST
and then press the OK button.
6.
Select an item you want to adjust using the DOWN
or UP button, then press the OK button.
7.
Adjust the selected item by pressing the DOWN or
UP button.
Available adjustment range for
BRIGHT ADJUST
and
COLOR ADJUST
is 00 ~ 35.
8.
Press the MENU button to exit the menu screen
when you are finished.
You can adjust the LCD during playback
The adjustment method is the same as the above
procedures for REC mode.
Adjusting the LCD in REC Mode
Adjusting the LCD in PLAY Mode
Videocámara: Preparación
Ajuste del monitor LCD
Esta videoc
á
mara dispone de una pantalla de
cristal l
í
quido (LCD) en color de 2,5 pulgadas que
permite ver lo que se est
á
grabando o reproducir
im
á
genes grabadas directamente.
Seg
ú
n las condiciones de grabaci
ó
n (por ejemplo
exteriores o interiores), es posible ajustar:
BRIGHT ADJUST <Ajuste del brillo>
COLOR ADJUST <Ajuste de color>
1.
Coloque el interruptor de encendido en el Modo
REC.
En el Modo PLAY s
ó
lo se puede ajustar el
monitor LCD mientras se ve una grabaci
ó
n.
2.
Abra el monitor LCD. El monitor LCD se enciende.
3.
Pulse el bot
ó
n MENU.
4.
Pulse el bot
ó
n ABAJO para seleccionar
VIEWER
<VISOR> y pulse el bot
ó
n OK.
5.
Pulse el bot
ó
n ABAJO para seleccionar
LCD
ADJUST
<AJUSTE LCD> y pulse el bot
ó
n OK.
6.
Seleccione la opci
ó
n que desea ajustar utilizando
el bot
ó
n ARRIBA o ABAJO y pulse el bot
ó
n OK.
7.
Ajuste la opci
ó
n seleccionada pulsando el bot
ó
n
ABAJO o ARRIBA.
El rango de ajuste disponible para
BRIGHT
ADJUST
<AJUSTE BRILLO> y
COLOR
ADJUST
<AJUSTE COLOR> es de 00 a 35.
8.
Pulse el bot
ó
n MENU para salir de la pantalla del
men
ú
cuando haya acabado.
Es posible hacer ajustes en la pantalla LCD
durante la reproducci
ó
n.
El m
é
todo de ajustes es el mismo que se emplea
en los procedimientos anteriores paral Modo REC.
Ajuste de LCD en el Modo REC
Ajuste de LCD en el Modo PLAY