Samsung SCD6040 User Manual (user Manual) (English, Spanish) - Page 77
Grabación de una pista de sonido adicional para la grabación, Dubbing an Additional Sound Track
View all Samsung SCD6040 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 77 highlights
ENGLISH The Camcorder: Playback ESPAÑOL Videocámara: Reproducción Dubbing an Additional Sound Track to Your Recording Grabación de una pista de sonido adicional para la grabación ✤ Audio Dubbing works only in PLAY mode. ✤ You can dub additional audio to your recordings using the remote control. Dubbing is supported only when the recorded image has been recorded in SP (Standard Play) mode using the 12-bit settings for audio. ✤ This function is useful for adding narration to your recordings. The original sound will not be erased. ✤ La grabación de audio sólo funciona en la modalidad PLAY. ✤ Puede grabar audio adicional para sus grabaciones utilizando el mando a distancia. La grabación solo se admite cuando la imagen grabada se ha grabado en la modalidad SP (Reproducción estándar) utilizando los ajustes de 12 bits para grabación de audio. ✤ Esta función resulta útil para añadir narración a las grabaciones. El sonido original no se borrará. Dubbing the Sound 1. Turn your camcorder on by setting the Power Switch to PLAY mode. 2. Move to the desired starting position of the recorded video using (REW), (FF) or (PLAY/STILL) buttons. 3. Press the (PLAY/STILL) button to pause at the starting point. 4. Press the A.DUB button on the remote control. I The "A.DUB" message appears on the LCD monitor and the camcorder is ready for dubbing. 5. Press the (PLAY/STILL) button to start dubbing. 6. To stop the audio dubbing, press the (STOP) button. Notes ✤ Audio Dubbing is not available when using protected tapes. To release the protection, refer to page 48. ✤ Audio Dubbing is not available for recordings using 16-bit sound. ✤ Audio Dubbing is not available for recordings made in LP mode. ✤ To utilize an external MIC or sound source, connect a microphone to the MIC jack or use the Multi-AV cable for external sound source input. ✤ To dub an external sound source, set the AV Input/Output function to AV IN (SCD6050 only. Refer to page 148). Grabación de sonido 1. Encienda la videocámara colocando el interruptor de encendido en la modalidad PLAY. 2. Desplácese hasta la posición de inicio que desee del video grabado utilizando los botones (Rebobinar), (Avance rápido) o (PLAY/STILL). 3. Pulse el botón (PLAY/STILL) en el punto inicial. 4. Pulse el botón A.DUB del mando a distancia. I El mensaje "A.DUB" aparece en el monitor LCD y la videocámara está lista para la grabación. 5. Pulse el botón (PLAY/STILL) para iniciar la mezcla. 6. Para detener la grabación de audio, pulse el botón (STOP). Notas ✤ La grabación de audio no está disponible al utilizar cintas protegidas. ✤ Para liberar la protección, consulte la página 48. ✤ La grabación de audio no está disponible para grabaciones que utilizan sonido de 16 bits. ✤ La grabación de audio no está disponible para grabaciones realizadas en la modalidad LP. Para utilizar un MIC externo o una fuente de sonido, conecte un micrófono a la toma MIC o utilice el cable AV para la entrada de la fuente de sonido externa. ✤ Para grabar una fuente de sonido externa, ajuste la función de entrada /salida AV en AV IN (Sólo SCD6050, Consulte la página 148). 77