Samsung SCD6040 User Manual (user Manual) (English, Spanish) - Page 34

Using the Viewfinder, Uso del Visor

Page 34 highlights

ENGLISH The Camcorder: Preparation Using the Viewfinder ✤ The Viewfinder will not work when the LCD monitor is open. ESPAÑOL Videocámara: Preparación Uso del Visor ✤ El visor no funcionará cuando el monitor LCD esté abierto. Adjusting the Focus Ajuste del enfoque The FOCUS ADJUST on the viewfinder enables individuals with vision El AJUSTE DE ENFOQUE del visor permite a individuos con problems to see clearer images. problemas de visión ver las imágenes más claras. 1. Close the LCD monitor and pull out the Viewfinder. 2. Use the FOCUS ADJUST on the Viewfinder to find the best picture. 1. Cierre el monitor LCD y extraiga el visor. 2. Utilice el AJUSTE DE ENFOQUE del visor para obtener la mejor imagen. Notes Notas ✤ Viewing the sun or any strong light source through the Viewfinder for a prolonged periods may be harmful, or cause temporary impairment. ✤ The Viewfinder will work when the LCD is closed or facing the front. ✤ La luz del sol o cualquier fuente de luz intensa a través del visor durante tiempo prolongado puede ser prejudicial o causar problemas de visión temporales. ✤ El visor funcionará cuando el monitor LCD esté cerrado o colocado hacia el frente. 34

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166

34
34
ENGLISH
ESPAÑOL
The Camcorder: Preparation
Using the Viewfinder
The Viewfinder will not work when the LCD monitor is open.
The FOCUS ADJUST on the viewfinder enables individuals with vision
problems to see clearer images.
1.
Close the LCD monitor and pull out the
Viewfinder.
2.
Use the FOCUS ADJUST on the Viewfinder to
find the best picture.
Viewing the sun or any strong light source through the Viewfinder
for a prolonged periods may be harmful, or cause temporary
impairment.
The Viewfinder will work when the LCD is closed or facing the
front.
Adjusting the Focus
Notes
Videocámara: Preparación
El visor no funcionar
á
cuando el monitor LCD est
é
abierto.
El AJUSTE DE ENFOQUE del visor permite a individuos con
problemas de visi
ó
n ver las im
á
genes m
á
s claras.
1. Cierre el monitor LCD y extraiga el visor.
2. Utilice el AJUSTE DE ENFOQUE del visor
para obtener la mejor imagen.
La luz del sol o cualquier fuente de luz intensa a trav
é
s del visor
durante tiempo prolongado puede ser prejudicial o causar
problemas de visi
ó
n temporales.
El visor funcionar
á
cuando el monitor LCD est
é
cerrado o colocado
hacia el frente.
Ajuste del enfoque
Notas
Uso del Visor