Kyocera Ai2310 3010/2310 Instruction Handbook - Page 128

Auto shut-off, Arrêt automatique, Apagado automático, Special paper, Papier spécial, Papel especial

Page 128 highlights

123 2 Auto shut-off 1. Press the cursor down or up key to select "On" or "Off". 2. Press the enter key. 2 Arrêt automatique 1. Appuyer sur la touche curseur vers le haut ou vers le bas pour sélectionner "Mrch" ou "Arr.". 2. Appuyer sur la touche d'entrée. 2 Apagado automático 1. Presione la tecla de cursor abajo o arriba para seleccionar "On" u "Off". 2. Presione la tecla de entrada. 3 Special paper 1. Press the cursor down or up key to select the paper feed drawer to be marked with (*). 3 Papier spécial 1. Appuyer sur la touche curseur vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le tiroir d'alimentation papier devant être marqué d'un (*). 3 Papel especial 1. Presione la tecla de cursor abajo o arriba para seleccionar la gaveta de alimentación de papel que desea marcar con un asterisco (*). 2. Press the cursor right or left key. The mark (*) will appear aside of the paper feed drawer. Press the cursor right or left key again to cancel it. * More than two marks can be put. 3. Press the cursor up key to select "End" and press the enter key. 2. Appuyer sur la touche de curseur vers la gauche ou vers la droite. La marque (*) apparaît sur le côté du tiroir d'alimentation papier. Appuyer de nouveau sur la touche de curseur vers la gauche ou vers la droite pour l'annuler. * Plus de deux marques peuvent être faites. 3. Appuyer sur la touche curseur vers le haut pour sélectionner "Fin" et appuyer sur la touche d'entrée. 2. Presione la tecla de cursor derecho o izquierdo. Aparecerá la marca (*) al lado de la gaveta de alimentación de papel. Presione nuevamente el cursor derecho o izquierdo para cancelar. * Se pueden poner más de dos marcas. 3. Presione la tecla de cursor arriba para seleccionar "Fin" y presione la tecla de entrada. 4 APS 1. Press the cursor down or up key to select "On" or "Off". 2. Press the enter key. 4 APS 1. Appuyer sur la touche curseur vers le haut ou vers le bas pour sélectionner "Mrch" ou "Arr.". 2. Appuyer sur la touche d'entrée. 4 APS 1. Presione la tecla de cursor abajo o arriba para seleccionar "On" u "Off". 2. Presione la tecla de entrada.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184

2
Auto shut-off
1. Press the cursor down or up key to select "On" or "Off".
2. Press the enter key.
2
Arrêt automatique
1. Appuyer sur la touche curseur vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner "Mrch" ou "Arr.".
2. Appuyer sur la touche d'entrée.
2
Apagado automático
1. Presione la tecla de cursor abajo o arriba para seleccionar "On" u "Off".
2. Presione la tecla de entrada.
3
Special paper
1. Press the cursor down or up key to select the paper feed drawer to be
marked with (*).
3
Papier spécial
1. Appuyer sur la touche curseur vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner le tiroir d'alimentation papier devant être marqué d'un (*).
3
Papel especial
1. Presione la tecla de cursor abajo o arriba para seleccionar la gaveta de
alimentación de papel que desea marcar con un asterisco (*).
2. Press the cursor right or left key. The mark (*) will appear aside of the
paper feed drawer. Press the cursor right or left key again to cancel it.
* More than two marks can be put.
3. Press the cursor up key to select "End" and press the enter key.
2. Appuyer sur la touche de curseur vers la gauche ou vers la droite. La
marque (*) apparaît sur le côté du tiroir d'alimentation papier. Appuyer de
nouveau sur la touche de curseur vers la gauche ou vers la droite pour
l'annuler.
* Plus de deux marques peuvent être faites.
3. Appuyer sur la touche curseur vers le haut pour sélectionner "Fin" et
appuyer sur la touche d’entrée.
2. Presione la tecla de cursor derecho o izquierdo. Aparecerá la marca (*) al
lado de la gaveta de alimentación de papel. Presione nuevamente el
cursor derecho o izquierdo para cancelar.
* Se pueden poner más de dos marcas.
3. Presione la tecla de cursor arriba para seleccionar "Fin" y presione la
tecla de entrada.
4
APS
1. Press the cursor down or up key to select "On" or "Off".
2. Press the enter key.
4
APS
1. Appuyer sur la touche curseur vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner "Mrch" ou "Arr.".
2. Appuyer sur la touche d'entrée.
4
APS
1. Presione la tecla de cursor abajo o arriba para seleccionar "On" u "Off".
2. Presione la tecla de entrada.
123