Kyocera Ai2310 3010/2310 Instruction Handbook - Page 76

Otherwise, select Blank.

Page 76 highlights

14. Press the enter key. If changing "Front", go to next step. When changing "Back", go to step 17. 14. Appuyer sur la touche d'entrée. Si le réglage est changé à "Recto", aller à l'étape suivante. S'il est changé à "Atra", aller à l'étape 17. 14. Presione la tecla de entrada. Si se cambia a "Frente", vaya al siguiente paso. Cuando cambie a "Atras" vaya al paso 17. 15. Press the cursor down or up key to select whether to copy onto the front cover sheet or not. To copy onto the front cover sheet, select "Frt copy". Otherwise, select "Blank". * When selecting "2 sided" in step 6 and performing 2-sided copy onto the cover sheet, select "2 sided". 15. Appuyer sur la touche curseur vers le haut ou vers le bas pour sélectionner si la copie doit s'effectuer sur le recto de la feuille de couverture ou non. Pour copier sur le recto de la feuille de couverture, sélectionner "Copie". Sinon, sélectionner "Blanc". * Lors de la sélection de "Rec/verso" et de la copie recto/verso sur la feuille de couverture dans l'étape 6, sélectionner "R/V". 15. Presione la tecla de cursor abajo o arriba para seleccionar si se copia en la tapa frontal o no. Para copiar en la hoja de tapa, seleccione "Copia". De lo contrario, seleccione "En blanco". * Cuando selecciona "2 caras" y se hace la copia de 2 caras en la tapa en el paso 6 seleccione "2 caras". 16. Press the enter key. When finished setting the cover mode setting, go to step 19. To change the setting of the back side, press the cursor down key to select "Back", and press the enter key. 16. Appuyer sur la touche d'entrée. Lorsque le réglage du mode couverture est terminé, aller à l'étape 19. Pour changer le réglage du verso, appuyer sur la touche curseur vers le bas pour sélectionner "Atra" et appuyer sur la touche d'entrée. 16. Presione la tecla de entrada. Cuando termine el ajuste del modo de tapa, vaya al paso 19. Para cambiar el ajuste de la tapa trasera, presione la tecla de cursor abajo para seleccionar "Atras" y presione la tecla de entrada. 17. Press the cursor down or up key to select whether to copy onto the back side cover sheet or not. To copy onto the back side cover sheet, select "Frt copy". Otherwise, select "Blank". When the back cover is not attached, select "No". 18. Press the enter key. 17. Appuyer sur la touche curseur vers le haut ou vers le bas pour sélectionner si la copie doit être effectuée sur le verso de la feuille de couverture ou non. Pour copier sur le verso de la feuille de couverture, sélectionner "Copie". Sinon, sélectionner "Blanc". Lorsque la couverture arrière n'est pas attachée, sélectionner "Non". 18. Appuyer sur la touche d'entrée. 17. Presione la tecla de cursor abajo o arriba para seleccionar si desea copiar en la tapa trasera o no. Para copiar en la tapa trasera, seleccione "Copia". De lo contrario, seleccione "En blanco". Si no hay tapa trasera, seleccione "No". 18. Presione la tecla de entrada. 71

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184

14. Press the enter key.
If changing "Front", go to next step. When changing "Back", go to step 17.
14. Appuyer sur la touche d'entrée.
Si le réglage est changé à "Recto", aller à l'étape suivante. S'il est
changé à "Atra", aller à l'étape 17.
14. Presione la tecla de entrada.
Si se cambia a "Frente", vaya al siguiente paso. Cuando cambie a
"Atras" vaya al paso 17.
15. Press the cursor down or up key to select whether to copy onto the front
cover sheet or not. To copy onto the front cover sheet, select "Frt copy".
Otherwise, select "Blank".
* When selecting "2 sided" in step 6 and performing 2-sided copy onto
the cover sheet, select "2 sided".
15. Appuyer sur la touche curseur vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner si la copie doit s'effectuer sur le recto de la feuille de
couverture ou non. Pour copier sur le recto de la feuille de couverture,
sélectionner "Copie". Sinon, sélectionner "Blanc".
* Lors de la sélection de "Rec/verso" et de la copie recto/verso sur la
feuille de couverture dans l'étape 6, sélectionner "R/V".
15. Presione la tecla de cursor abajo o arriba para seleccionar si se copia
en la tapa frontal o no. Para copiar en la hoja de tapa, seleccione
"Copia". De lo contrario, seleccione "En blanco".
* Cuando selecciona "2 caras" y se hace la copia de 2 caras en la tapa
en el paso 6 seleccione "2 caras".
16. Press the enter key.
When finished setting the cover mode setting, go to step 19. To change
the setting of the back side, press the cursor down key to select "Back",
and press the enter key.
16. Appuyer sur la touche d'entrée.
Lorsque le réglage du mode couverture est terminé, aller à l'étape 19.
Pour changer le réglage du verso, appuyer sur la touche curseur vers le
bas pour sélectionner "Atra" et appuyer sur la touche d'entrée.
16. Presione la tecla de entrada.
Cuando termine el ajuste del modo de tapa, vaya al paso 19. Para
cambiar el ajuste de la tapa trasera, presione la tecla de cursor abajo
para seleccionar "Atras" y presione la tecla de entrada.
17. Press the cursor down or up key to select whether to copy onto the back
side cover sheet or not. To copy onto the back side cover sheet, select
"Frt copy". Otherwise, select "Blank". When the back cover is not
attached, select "No".
18. Press the enter key.
17. Appuyer sur la touche curseur vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner si la copie doit être effectuée sur le verso de la feuille de
couverture ou non. Pour copier sur le verso de la feuille de couverture,
sélectionner "Copie". Sinon, sélectionner "Blanc". Lorsque la couverture
arrière n'est pas attachée, sélectionner "Non".
18. Appuyer sur la touche d'entrée.
17. Presione la tecla de cursor abajo o arriba para seleccionar si desea
copiar en la tapa trasera o no. Para copiar en la tapa trasera, seleccione
"Copia". De lo contrario, seleccione "En blanco". Si no hay tapa trasera,
seleccione "No".
18. Presione la tecla de entrada.
71