Kyocera Ai2310 3010/2310 Instruction Handbook - Page 94

Press the cursor down or up key to select the type of copies. Select 1

Page 94 highlights

2. Press the cursor down to select "Filing". 3. Press the enter key. 2. Appuyer sur la touche curseur vers le bas pour sélectionner "Classement". 3. Appuyer sur la touche d'entrée. 2. Presione la tecla de cursor abajo para seleccionar "Archivando". 3. Presione la tecla de entrada. 4. Press the cursor down or up key to specify the type of originals. Select "1 sided" for a 1-sided original and "2 sided" for a 2-sided original. 5. Press the enter key. If the copier is equipped with the duplex unit, go to the next step. If not, go to step 8. 4. Appuyer sur la touche curseur vers le haut ou vers le bas pour spécifier le type des originaux. Sélectionner "Recto" pour un original recto et "Rec/verso" pour un original recto/verso. 5. Appuyer sur la touche d'entrée. Si le copieur est équipé d'une unité recto/verso en option, aller à l'étape suivante. S'il ne l'est pas, aller à l'étape 8. 4. Presione la tecla de cursor abajo o arriba para especificar el tipo de originales. Seleccione "1 cara" para originales de 1 cara y "2 caras" para originales de 2 caras. 5. Presione la tecla de entrada. Si la copiadora está equipada con una unidad duplex, vaya al siguiente paso. Si no lo está, vaya al paso 8. 6. Press the cursor down or up key to select the type of copies. Select "1 sided" for 1-sided copies and "2 sided" for 2-sided copies. 7. Press the enter key. 6. Appuyer sur la touche curseur vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le type des copies. Sélectionner "Recto" pour des copies recto et "Rec/verso" pour des copies recto/verso. 7. Appuyer sur la touche d'entrée. 6. Presione la tecla de cursor abajo o arriba para seleccionar el tipo de copias. Seleccione "1 cara" para copias de 1 cara y "2 caras" para copias de 2 caras. 7. Presione la tecla de entrada. 8. Press the Paper Select key to select the paper size. 8. Appuyer sur la touche sélection du papier pour sélectionner le format du papier. 8. Presione la tecla de selección de papel para seleccionar el tamaño de papel. 89

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184

2. Press the cursor down to select "Filing".
3. Press the enter key.
2. Appuyer sur la touche curseur vers le bas pour sélectionner
"Classement".
3. Appuyer sur la touche d'entrée.
2. Presione la tecla de cursor abajo para seleccionar "Archivando".
3. Presione la tecla de entrada.
4. Press the cursor down or up key to specify the type of originals. Select "1
sided" for a 1-sided original and "2 sided" for a 2-sided original.
5. Press the enter key.
If the copier is equipped with the duplex unit, go to the next step. If not, go
to step 8.
4. Appuyer sur la touche curseur vers le haut ou vers le bas pour spécifier le
type des originaux. Sélectionner "Recto" pour un original recto et
"Rec/verso" pour un original recto/verso.
5. Appuyer sur la touche d'entrée.
Si le copieur est équipé d'une unité recto/verso en option, aller à l'étape
suivante. S'il ne l'est pas, aller à l'étape 8.
4. Presione la tecla de cursor abajo o arriba para especificar el tipo de
originales. Seleccione "1 cara" para originales de 1 cara y "2 caras" para
originales de 2 caras.
5. Presione la tecla de entrada.
Si la copiadora está equipada con una unidad duplex, vaya al siguiente
paso. Si no lo está, vaya al paso 8.
6. Press the cursor down or up key to select the type of copies. Select "1
sided" for 1-sided copies and "2 sided" for 2-sided copies.
7. Press the enter key.
6. Appuyer sur la touche curseur vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner le type des copies. Sélectionner "Recto" pour des copies
recto et "Rec/verso" pour des copies recto/verso.
7. Appuyer sur la touche d'entrée.
6. Presione la tecla de cursor abajo o arriba para seleccionar el tipo de
copias. Seleccione "1 cara" para copias de 1 cara y "2 caras" para copias
de 2 caras.
7. Presione la tecla de entrada.
8. Press the Paper Select key to select the paper size.
8. Appuyer sur la touche sélection du papier pour sélectionner le format du
papier.
8. Presione la tecla de selección de papel para seleccionar el tamaño de
papel.
89