Sony DCR-TRV820 Manual de instrucciones - Page 115

Fotofilmagem na memória

Page 115 highlights

Grabación de imágenes fijas en un "Memory Stick" - Grabación de fotos en la memoria Gravação de imagens estáticas em «Memory Stick» - Fotofilmagem na memória (1) Ponga el selector POWER en MEMORY. Cerciórese de que LOCK esté en la posición derecha (desbloqueo). (2) Presione MENU para hacer que aparezca la visualización del menú. (3) Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar , y después presiónelo. (4) Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar CONTINUOUS, y después presiónelo. (5) Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar el ajuste deseado, y después presiónelo. (6) Presione MENU para borrar la visualización del menú. (1) Ajuste o interruptor POWER a MEMORY. Certifique-se de que LOCK esteja ajustada à posição direita (desbloqueada). (2) Carregue em MENU para fazer aparecer o menu. (3) Gire o disco SEL/PUSH EXEC para seleccionar , e então pressione o disco. (4) Gire o disco SEL/PUSH EXEC para seleccionar CONTINUOUS, e então pressione o disco. (5) Gire o disco SEL/PUSH EXEC para seleccionar o parâmetro desejado e então pressione o disco. (6) Pressione MENU para apagar a exibição do menu. 1 Operaciones con un "Memory Stick" Operações com «Memory Stick» VTR OFF (CHARGE) MEMORY CAMERA 2,6 MENU 3 4 5 MEMORY SET CONT I NUOUS OFF QUAL I TY FLD . / FRAME PR I NT MARK PROTECT SL I DE SHOW DELETE ALL FORMAT RETURN [MENU] : END MEMORY SET CONT I NUOUS OFF QUAL I TY FLD . / FRAME PR I NT MARK PROTECT SL I DE SHOW DELETE ALL FORMAT RETURN [MENU] : END MEMORY SET CONT I NUOUS OFF QUAL I TY MULT I SCRN FLD . / FRAME PR I NT MARK PROTECT SL I DE SHOW DELETE ALL FORMAT RETURN [MENU] : END MEMORY SET CONT I NUOUS MULT I SCRN QUAL I TY FLD . / FRAME PR I NT MARK PROTECT SL I DE SHOW DELETE ALL FORMAT RETURN [MENU] : END Si la capacidad del "Memory Stick" se llena En la pantalla de cristal líquido o en el visor aparecerá " FULL", y usted no podrá grabar más imágenes fijas en este "Memory Stick". Se a capacidade do «Memory Stick» se esgotar « FULL» aparecerá no écran do painel LCD ou do visor electrónico e não será possível gravar imagens estáticas neste «Memory Stick». 115

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212

115
Operaciones con un “Memory Stick”
Operações com «Memory Stick»
Grabación de imágenes fijas en
un “Memory Stick” – Grabación
de fotos en la memoria
(
1
)
Ponga el selector POWER en MEMORY.
Cerciórese de que LOCK esté en la posición
derecha (desbloqueo).
(
2
)
Presione MENU para hacer que aparezca la
visualización del menú.
(
3
)
Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar
, y después presiónelo.
(
4
)
Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar
CONTINUOUS, y después presiónelo.
(
5
)
Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar
el ajuste deseado, y después presiónelo.
(
6
)
Presione MENU para borrar la visualización
del menú.
Si la capacidad del “Memory Stick”
se llena
En la pantalla de cristal líquido o en el visor
aparecerá “
FULL”, y usted no podrá grabar
más imágenes fijas en este “Memory Stick”.
Gravação de imagens estáticas
em «Memory Stick»
– Fotofilmagem na memória
(
1
)
Ajuste o interruptor POWER a MEMORY.
Certifique-se de que LOCK esteja ajustada à
posição direita (desbloqueada).
(
2
)
Carregue em MENU para fazer aparecer o
menu.
(
3
)
Gire o disco SEL/PUSH EXEC para
seleccionar
, e então pressione o disco.
(
4
)
Gire o disco SEL/PUSH EXEC para
seleccionar CONTINUOUS, e então pressione
o disco.
(
5
)
Gire o disco SEL/PUSH EXEC para
seleccionar o parâmetro desejado e então
pressione o disco.
(
6
)
Pressione MENU para apagar a exibição do
menu.
Se a capacidade do «Memory Stick»
se esgotar
«
FULL» aparecerá no écran do painel LCD ou
do visor electrónico e não será possível gravar
imagens estáticas neste «Memory Stick».
2,6
3
4
5
1
MENU
VTR
OFF
MEMORY
CAMERA
(
CHARGE
)
MEMORY SET
CONT
I
NUOUS
QUAL
I
TY
FLD . / FRAME
PR
I
NT
MARK
PROTECT
SL
I
DE
SHOW
DELETE
ALL
FORMAT
RETURN
[MENU] : END
OFF
MEMORY SET
CONT
I
NUOUS
QUAL
I
TY
FLD . / FRAME
PR
I
NT
MARK
PROTECT
SL
I
DE
SHOW
DELETE
ALL
FORMAT
RETURN
[MENU] : END
OFF
MEMORY SET
CONT
I
NUOUS
QUAL
I
TY
FLD . / FRAME
PR
I
NT
MARK
PROTECT
SL
I
DE
SHOW
DELETE
ALL
FORMAT
RETURN
[MENU] : END
OFF
MULT
I
SCRN
MEMORY SET
CONT
I
NUOUS
QUAL
I
TY
FLD . / FRAME
PR
I
NT
MARK
PROTECT
SL
I
DE
SHOW
DELETE
ALL
FORMAT
RETURN
[MENU] : END
MULT
I
SCRN