Sony DCR-TRV820 Manual de instrucciones - Page 131

Contemplação das imagens

Page 131 highlights

Contemplación de imágenes fijas - Reproducción de fotos de la memoria Contemplação de uma imagem estática - Reprodução de foto da memória Nota Cuando haga que se visualice la pantalla de índice, aparecerá un número sobre cada mensaje. Esto indica el orden de grabación de las imágenes en el "Memory Stick". Estos números son diferentes a los de nombres de archivos de datos. Archivos modificados con un PC Es posible que estos archivos no se visualicen en la pantalla de índice. Los archivos de imágenes grabados con otro equipo es posible que no se visualicen tampoco en la pantalla de índice. Contemplación de las imágenes grabadas utilizando un PC Los datos de imágenes grabados con su videocámara se comprimirán en formato JPEG. Si utiliza el software de aplicación PictureGear 4.1 Lite suministrado con su videocámara, podrá ver las imágenes grabadas en el "Memory Stick" en la pantalla de su PC. Para esta operación utilice el cable conector en serie especial suministrado con su videocámara. Nota Na exibição do écran de índex, um número aparece acima de cada imagem. Isto indica a ordem de gravação das imagens no «Memory Stick». Tais números são diferentes dos nomes de ficheiro de dados. Ficheiros modificados com computadores pessoais Tais ficheiros podem não ser exibidos no écran de índex. Ficheiros de imagens registadas com outro equipamento podem não ser exibidos no écran de índex tampouco. Contemplação das imagens gravadas através de um computador pessoal Os dados de imagem gravados com a sua videocâmara são comprimidos no formato JPEG. Caso utilize o programa de aplicação PictureGear 4.1 Lite fornecido com a sua videocâmara, poderá assistir às imagens gravadas no «Memory Stick», pelo écran de um computador. Utilize o cabo serial de PC fornecido com a sua videocâmara para esta operação. Operaciones con un "Memory Stick" Operações com «Memory Stick» LANC / DIGITAL I/O Puerto en serie/ Porta serial : Flujo de la señal/ Fluxo do sinal Cable en serie para PC (suministrado)/ Cabo serial de PC (fornecido) 131

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212

131
Operaciones con un “Memory Stick”
Operações com «Memory Stick»
Nota
Cuando haga que se visualice la pantalla de
índice, aparecerá un número sobre cada mensaje.
Esto indica el orden de grabación de las imágenes
en el “Memory Stick”.
Estos números son
diferentes a los de nombres de archivos de datos.
Archivos modificados con un PC
Es posible que estos archivos no se visualicen en
la pantalla de índice.
Los archivos de imágenes
grabados con otro equipo es posible que no se
visualicen tampoco en la pantalla de índice.
Contemplación de las imágenes
grabadas utilizando un PC
Los datos de imágenes grabados con su
videocámara se comprimirán en formato JPEG.
Si utiliza el software de aplicación PictureGear
4.1 Lite suministrado con su videocámara, podrá
ver las imágenes grabadas en el “Memory Stick”
en la pantalla de su PC.
Para esta operación
utilice el cable conector en serie especial
suministrado con su videocámara.
Contemplación de imágenes fijas
– Reproducción de fotos de la
memoria
Nota
Na exibição do écran de índex, um número
aparece acima de cada imagem. Isto indica a
ordem de gravação das imagens no «Memory
Stick». Tais números são diferentes dos nomes de
ficheiro de dados.
Ficheiros modificados com computadores
pessoais
Tais ficheiros podem não ser exibidos no écran
de índex. Ficheiros de imagens registadas com
outro equipamento podem não ser exibidos no
écran de índex tampouco.
Contemplação das imagens
gravadas através de um
computador pessoal
Os dados de imagem gravados com a sua
videocâmara são comprimidos no formato JPEG.
Caso utilize o programa de aplicação PictureGear
4.1 Lite fornecido com a sua videocâmara, poderá
assistir às imagens gravadas no «Memory Stick»,
pelo écran de um computador. Utilize o cabo
serial de PC fornecido com a sua videocâmara
para esta operação.
Contemplação de uma imagem
estática – Reprodução de foto da
memória
Cable en serie para PC (suministrado)/
Cabo serial de PC (fornecido)
: Flujo de la señal/
Fluxo do sinal
Puerto en serie/
Porta serial
LANC
/
DIGITAL I/O