Sony DCR-TRV820 Manual de instrucciones - Page 92

Alteração dos parâmetros do, Cambio de los ajustes del menú, Selección del modo de ajuste de cada

Page 92 highlights

Cambio de los ajustes del menú Alteração dos parâmetros do menu Para hacer que desaparezca la visualización del menú Presione MENU. Para fazer a exibição do menu desaparecer Carregue em MENU. Los elementos del menú se visualizarán con los iconos siguientes: MANUAL SET CAMERA SET VTR SET LCD/VF SET MEMORY SET PRINT SET (DCR-TRV820 solamente) TAPE SET SETUP MENU OTHERS Español Os itens do menu são indicados conforme os seguintes ícones: MANUAL SET CAMERA SET VTR SET LCD/VF SET MEMORY SET PRINT SET (somente DCR-TRV820) TAPE SET SETUP MENU OTHERS Selección del modo de ajuste de cada elemento z es el ajuste predeterminado Los elementos del menú diferirán con la posición del selector POWER. La pantalla de cristal líquido y el visor mostrarán los elementos que usted podrá utilizar en ese momento. Selector Icono/elemento Modo Significado POWER AUTO SHTR z ON Para activar automáticamente el obturador electrónico cuando videofilme en condiciones de brillo CAMERA OFF Para no activar automáticamente el obturador electrónico incluso cuando videofilme en condiciones de brillo D ZOOM OFF Para desactivar el zoom digital. Se realizará el zoom CAMERA de hasta 25×. MEMORY 50× Para activar el zoom digital. El zoom de más de 25× a 50× se realizará de forma digital. (pág. 27) z 450× Para activar el zoom digital. El zoom de más de 25× a 450× se realizará de forma digital. (pág. 27) 16:9WIDE z OFF - CAMERA ON Para grabar imágenes panorámicas de 16:9 (pág. 49) STEADYSHOT z ON OFF Para compensar las sacudidas de su videocámara Para cancelar la función de videofilmación estable. Cuando videofilme motivos estacionarios utilizando un trípode, obtendrá imágenes naturales. CAMERA MEMORY N.S. LIGHT z ON Para utilizar la función de lámpara para videofilmación en la obscuridad (pág. 31) CAMERA MEMORY OFF Para cancelar la función de lámpara para videofilmación en la obscuridad Notas sobre la función de videofilmación estable •La función de videofilmación estable no corregirá sacudidas excesivas de su videocámara. •La instalación de un objetivo de conversión (no suministrado) puede influir en la función de videofilmación estable. Si cancela la función de videofilmación estable Aparecerá el indicador de videofilmación estable 92 excesiva de las sacudidas de la misma. . Su videocámara impedirá la compensación

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212

92
Alteração dos parâmetros do
menu
Para fazer a exibição do menu
desaparecer
Carregue em MENU.
Os itens do menu são indicados conforme os
seguintes ícones:
MANUAL SET
CAMERA SET
VTR SET
LCD/VF SET
MEMORY SET
PRINT SET (somente DCR-TRV820)
TAPE SET
SETUP MENU
OTHERS
Cambio de los ajustes del menú
Para hacer que desaparezca la
visualización del menú
Presione MENU.
Los elementos del menú se visualizarán con
los iconos siguientes:
MANUAL SET
CAMERA SET
VTR SET
LCD/VF SET
MEMORY SET
PRINT SET (DCR-TRV820 solamente)
TAPE SET
SETUP MENU
OTHERS
Icono/elemento
AUTO SHTR
D ZOOM
16:9WIDE
STEADYSHOT
N.S. LIGHT
Español
Selección del modo de ajuste de cada elemento
z
es el ajuste predeterminado
Los elementos del menú diferirán con la posición del selector POWER.
La pantalla de cristal líquido y el visor mostrarán los elementos que usted podrá utilizar en ese
momento.
Modo
z
ON
OFF
OFF
50
×
z
450
×
z
OFF
ON
z
ON
OFF
z
ON
OFF
Significado
Para activar automáticamente el obturador
electrónico cuando videofilme en condiciones de
brillo
Para no activar automáticamente el obturador
electrónico incluso cuando videofilme en condiciones
de brillo
Para desactivar el zoom digital.
Se realizará el zoom
de hasta 25
×
.
Para activar el zoom digital.
El zoom de más de 25
×
a
50
×
se realizará de forma digital. (pág. 27)
Para activar el zoom digital.
El zoom de más de 25
×
a
450
×
se realizará de forma digital. (pág. 27)
Para grabar imágenes panorámicas de 16:9 (pág. 49)
Para compensar las sacudidas de su videocámara
Para cancelar la función de videofilmación estable.
Cuando videofilme motivos estacionarios utilizando
un trípode, obtendrá imágenes naturales.
Para utilizar la función de lámpara para
videofilmación en la obscuridad (pág. 31)
Para cancelar la función de lámpara para
videofilmación en la obscuridad
Selector
POWER
CAMERA
CAMERA
MEMORY
CAMERA
CAMERA
MEMORY
CAMERA
MEMORY
Notas sobre la función de videofilmación estable
•La función de videofilmación estable no corregirá sacudidas excesivas de su videocámara.
•La instalación de un objetivo de conversión (no suministrado) puede influir en la función de
videofilmación estable.
Si cancela la función de videofilmación estable
Aparecerá el indicador de videofilmación estable
.
Su videocámara impedirá la compensación
excesiva de las sacudidas de la misma.