Sony DCR-TRV820 Manual de instrucciones - Page 84

Gravação de, programas de vídeo, ou de TV, Grabación de, programas de vídeo o, de televisión

Page 84 highlights

Grabación de Gravação de programas de vídeo o programas de vídeo de televisión ou de TV Utilizando el cable conector de audio/ vídeo Usted podrá grabar una cinta desde una videograbadora o un programa de televisión desde un televisor que posea salidas de audio/ vídeo. Utilice su videocámara como unidad de grabación. (1) Inserte un videocasete en blanco (u otro que desee regrabar) en su videocámara. Si va a grabar una cinta desde una videograbadora, inserte el videocasete grabado en dicha videograbadora. (2) Ponga el selector POWER en VTR. (3) Ajuste DISPLAY a LCD en los ajustes del menú (pág. 91). (4) Presione simultáneamente z REC y la tecla situada a su derecha de su videocámara, y después presione la tecla X de su videograbadora. (5) Si está grabando una cinta de su videograbadora, presione la tecla N de la misma para iniciar la reproducción. Las imágenes del televisor o de la videograbadora aparecerán en la pantalla de cristal líquido o en el visor. (6) Presione X de su videocámara en la escena a partir de la que desee iniciar la grabación. Utilização do cabo de ligação A/V Pode-se gravar uma fita a partir de um outro videogravador, ou um programa de TV a partir de um televisor que possua saídas de vídeo/ áudio. Utilize a sua videocâmara como um gravador. (1) Insira uma cassete em branco (ou uma cassete em que deseja sobregravar) na sua videocâmara. Caso vá gravar uma fita do videogravador, insira uma cassete gravada (matriz) no videogravador. (2) Regule o interruptor POWER a VTR. (3) Regule DISPLAY a LCD nos parâmetros do menu (pág. 91). (4) Carregue em z REC e na tecla à sua direita simultaneamente na sua videocâmara, e então prima imediatamente X também na sua videocâmara. (5) Carregue em N no videogravador para iniciar a reprodução, caso vá gravar uma fita do videogravador. Seleccione um programa de TV, caso vá gravar a partir do televisor. A imagem de um televisor ou videogravador aparece no écran do painel LCD ou do visor electrónico. (6) Carregue em X na sua videocâmara, na cena a partir da qual deseja iniciar a gravação. 4 PAUSE REC S VIDEO OUT S VIDEO VIDEO AUDIO : Flujo de la señal/Fluxo do sinal AUDIO / VIDEO 84

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212

84
Gravação de
programas de vídeo
ou de TV
Utilização do cabo de ligação A/V
Pode-se gravar uma fita a partir de um outro
videogravador, ou um programa de TV a partir
de um televisor que possua saídas de vídeo/
áudio. Utilize a sua videocâmara como um
gravador.
(
1
)
Insira uma cassete em branco (ou uma cassete
em que deseja sobregravar) na sua
videocâmara. Caso vá gravar uma fita do
videogravador, insira uma cassete gravada
(matriz) no videogravador.
(
2
)
Regule o interruptor POWER a VTR.
(
3
)
Regule DISPLAY a LCD nos parâmetros do
menu (pág. 91).
(
4
)
Carregue em
z
REC e na tecla à sua direita
simultaneamente na sua videocâmara, e então
prima imediatamente
X
também na sua
videocâmara.
(
5
)
Carregue em
N
no videogravador para
iniciar a reprodução, caso vá gravar uma fita
do videogravador. Seleccione um programa
de TV, caso vá gravar a partir do televisor.
A imagem de um televisor ou videogravador
aparece no écran do painel LCD ou do visor
electrónico.
(
6
)
Carregue em
X
na sua videocâmara, na cena a
partir da qual deseja iniciar a gravação.
: Flujo de la señal/Fluxo do sinal
S VIDEO
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
OUT
4
AUDIO
/
VIDEO
PAUSE
REC
Grabación de
programas de vídeo o
de televisión
Utilizando el cable conector de audio/
vídeo
Usted podrá grabar una cinta desde una
videograbadora o un programa de televisión
desde un televisor que posea salidas de audio/
vídeo.
Utilice su videocámara como unidad de
grabación.
(
1
)
Inserte un videocasete en blanco (u otro que
desee regrabar) en su videocámara.
Si va a grabar una cinta desde una
videograbadora,
inserte el videocasete
grabado en dicha videograbadora.
(
2
)
Ponga el selector POWER en VTR.
(
3
)
Ajuste DISPLAY a LCD en los ajustes del
menú (pág. 91).
(
4
)
Presione simultáneamente
z
REC y la tecla
situada a su derecha de su videocámara, y
después presione la tecla
X
de su
videograbadora.
(
5
)
Si está grabando una cinta de su
videograbadora, presione la tecla
N
de la
misma para iniciar la reproducción.
Las imágenes del televisor o de la
videograbadora aparecerán en la pantalla de
cristal líquido o en el visor.
(
6
)
Presione
X
de su videocámara en la escena a
partir de la que desee iniciar la grabación.